1 Chronicles 13:4
<< 1 Chronicles 13:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then allכָֽל־chol-3605the whole, allfrom kalal
the assemblyהַקָּהָ֖לhak·ka·hal6951assembly, convocation, congregationfrom an unused word
saidוַיֹּאמְר֥וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
that they would doלַעֲשֹׂ֣ותla·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
so,כֵּ֑ןken;3651so, thusa prim. adverb
for the thingהַדָּבָ֖רhad·da·var1697speech, wordfrom dabar
was rightיָשַׁ֥רya·shar3474to be smooth, straight, or righta prim. root
in the eyesבְּעֵינֵ֥יbe·'ei·nei5869an eyeof uncertain derivation
of allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
the people.הָעָֽם׃ha·'am.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
And all the congregation
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
that they would do so
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
for the thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
was right
yashar  (yaw-shar')
to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous
in the eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.

King James Bible
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.

American King James Version
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.

American Standard Version
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.

Darby Bible Translation
And all the congregation said that they should do so; for the thing was right in the eyes of all the people.

English Revised Version
And all the assembly said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.

Webster's Bible Translation
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.

World English Bible
All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.

Young's Literal Translation
And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people.

דברי הימים א 13:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֥וּ כָֽל־הַקָּהָ֖ל לַעֲשֹׂ֣ות כֵּ֑ן כִּֽי־יָשַׁ֥ר הַדָּבָ֖ר בְּעֵינֵ֥י כָל־הָעָֽם׃

דברי הימים א 13:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו כל־הקהל לעשות כן כי־ישר הדבר בעיני כל־העם׃

דברי הימים א 13:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו כל־הקהל לעשות כן כי־ישר הדבר בעיני כל־העם׃

דברי הימים א 13:4 Hebrew Bible
ויאמרו כל הקהל לעשות כן כי ישר הדבר בעיני כל העם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et respondit universa multitudo ut ita fieret placuerat enim sermo omni populo

Agreed Assembly Congregation Seemed

Agreed Assembly Congregation Eyes Right Seemed Whole

Agreed Assembly Congregation Eyes Right Seemed Whole

1 Chronicles 13:4 Multilingual Bible

1 Chroniques 13:4 French

1 Crónicas 13:4 Biblia Paralela

歷 代 志 上 13:4 Chinese Bible