| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And David | דָּוִ֔יד | da·vid, | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| realized | וַיֵּ֣דַע | vai·ye·da | 3045 | to know | a prim. root |
| that the LORD | יְהוָ֛ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| had established | הֱכִינֹ֧ו | he·chi·nov | 3559 | to be firm | a prim. root |
| him as king | לְמֶ֖לֶךְ | le·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| over | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| [and] that his kingdom | מַלְכוּתֹ֔ו | mal·chu·tov, | 4438 | royalty, royal power, reign, kingdom | from the same as melek |
| was highly | לְמַ֙עְלָה֙ | le·ma'·lah | 4605 | above, upwards | from alah |
| exalted, | נִשֵּׂ֤את | nis·set | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| for the sake | בַּעֲב֖וּר | ba·'a·vur | 5668 | for the sake of, on account of, so that | from abar |
| of His people | עַמֹּ֥ו | am·mov | 5971a | people | from an unused word |
| Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yis·ra·'el. | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| KJV Lexicon And David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. perceived yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. had confirmed kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications him king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. over Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. for his kingdom malkuwth (mal-kooth') a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal. was lifted up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) on high ma`al (mah'al) the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very. because of his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. | New American Standard (©1995) And David realized that the LORD had established him as king over Israel, and that his kingdom was highly exalted, for the sake of His people Israel.King James Bible And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high, because of his people Israel. American King James Version And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high, because of his people Israel. American Standard Version And David perceived that Jehovah had established him king over Israel; for his kingdom was exalted on high, for his people Israel's sake. Darby Bible Translation And David perceived that Jehovah had established him king over Israel, for his kingdom was highly exalted, because of his people Israel. English Revised Version And David perceived that the LORD had established him king over Israel, for his kingdom was exalted on high, for his people Israel's sake. Webster's Bible Translation And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was exalted on high, because of his people Israel. World English Bible David perceived that Yahweh had established him king over Israel; for his kingdom was exalted on high, for his people Israel's sake. Young's Literal Translation And David knoweth that Jehovah hath established him for king over Israel, because of the lifting up on high of his kingdom, for the sake of His people Israel. Latin: Biblia Sacra Vulgata cognovitque David eo quod confirmasset eum Dominus in regem super Israhel et sublevatum esset regnum suum super populum eius Israhel
 Confirmed David Established Exalted Exceedingly Highly Israel's Kingdom Knoweth Lifted Lifting Perceived Position Realized Safe Sake
 Confirmed David Established Exalted Exceedingly High Highly Israel Israel's Kingdom Lifted Perceived Position Realized Safe Sake
 Confirmed David Established Exalted Exceedingly High Highly Israel Israel's Kingdom Lifted Perceived Position Realized Safe Sake1 Chronicles 14:2 Multilingual Bible 1 Chroniques 14:2 French 1 Crónicas 14:2 Biblia Paralela 歷 代 志 上 14:2 Chinese Bible | |
|
| |