1 Chronicles 14:2
<< 1 Chronicles 14:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And Davidדָּוִ֔ידda·vid,1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
realizedוַיֵּ֣דַעvai·ye·da3045to knowa prim. root
that the LORDיְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
had establishedהֱכִינֹ֧וhe·chi·nov3559to be firma prim. root
him as kingלְמֶ֖לֶךְle·me·lech4428kingfrom an unused word
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
[and] that his kingdomמַלְכוּתֹ֔וmal·chu·tov,4438royalty, royal power, reign, kingdomfrom the same as melek
was highlyלְמַ֙עְלָה֙le·ma'·lah4605above, upwardsfrom alah
exalted,נִשֵּׂ֤אתnis·set5375to lift, carry, takea prim. root
for the sakeבַּעֲב֖וּרba·'a·vur5668for the sake of, on account of, so thatfrom abar
of His peopleעַמֹּ֥וam·mov5971apeoplefrom an unused word
Israel.יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
perceived
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
had confirmed
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
him king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
over Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
for his kingdom
malkuwth  (mal-kooth')
a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal.
was lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
on high
ma`al  (mah'al)
the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very.
because of his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
And David realized that the LORD had established him as king over Israel, and that his kingdom was highly exalted, for the sake of His people Israel.

King James Bible
And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high, because of his people Israel.

American King James Version
And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high, because of his people Israel.

American Standard Version
And David perceived that Jehovah had established him king over Israel; for his kingdom was exalted on high, for his people Israel's sake.

Darby Bible Translation
And David perceived that Jehovah had established him king over Israel, for his kingdom was highly exalted, because of his people Israel.

English Revised Version
And David perceived that the LORD had established him king over Israel, for his kingdom was exalted on high, for his people Israel's sake.

Webster's Bible Translation
And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was exalted on high, because of his people Israel.

World English Bible
David perceived that Yahweh had established him king over Israel; for his kingdom was exalted on high, for his people Israel's sake.

Young's Literal Translation
And David knoweth that Jehovah hath established him for king over Israel, because of the lifting up on high of his kingdom, for the sake of His people Israel.

דברי הימים א 14:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֣דַע דָּוִ֔יד כִּֽי־הֱכִינֹ֧ו יְהוָ֛ה לְמֶ֖לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־נִשֵּׂ֤את לְמַ֙עְלָה֙ מַלְכוּתֹ֔ו בַּעֲב֖וּר עַמֹּ֥ו יִשְׂרָאֵֽל׃ פ

דברי הימים א 14:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידע דויד כי־הכינו יהוה למלך על־ישראל כי־נשאת למעלה מלכותו בעבור עמו ישראל׃ פ

דברי הימים א 14:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידע דויד כי־הכינו יהוה למלך על־ישראל כי־נשאת למעלה מלכותו בעבור עמו ישראל׃ פ

דברי הימים א 14:2 Hebrew Bible
וידע דויד כי הכינו יהוה למלך על ישראל כי נשאת למעלה מלכותו בעבור עמו ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cognovitque David eo quod confirmasset eum Dominus in regem super Israhel et sublevatum esset regnum suum super populum eius Israhel

Confirmed David Established Exalted Exceedingly Highly Israel's Kingdom Knoweth Lifted Lifting Perceived Position Realized Safe Sake

Confirmed David Established Exalted Exceedingly High Highly Israel Israel's Kingdom Lifted Perceived Position Realized Safe Sake

Confirmed David Established Exalted Exceedingly High Highly Israel Israel's Kingdom Lifted Perceived Position Realized Safe Sake

1 Chronicles 14:2 Multilingual Bible

1 Chroniques 14:2 French

1 Crónicas 14:2 Biblia Paralela

歷 代 志 上 14:2 Chinese Bible