 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "In all | בְּכֹ֥ל | be·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| places where | אֲשֶֽׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I have walked | הִתְהַלַּכְתִּי֮ | hit·hal·lach·ti | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| with all | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| Israel, | יִשְׂרָאֵל֒ | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| have I spoken | דִּבַּ֗רְתִּי | dib·bar·ti | 1696 | to speak | a prim. root |
| a word | הֲדָבָ֣ר | ha·da·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| with any | אַחַד֙ | a·chad | 259 | one | a prim. card. number |
| of the judges | שֹׁפְטֵ֣י | sho·fe·tei | 8199 | to judge, govern | a prim. root |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| whom | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I commanded | צִוִּ֛יתִי | tziv·vi·ti | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| to shepherd | לִרְעֹ֥ות | lir·'o·vt | 7462a | to pasture, tend, graze | a prim. root |
| My people, | עַמִּ֖י | am·mi | 5971a | people | from an unused word |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | le·mor; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'Why | לָ֛מָּה | lam·mah | 4100 | what? how? anything | a prim. interrogative and indefinite particle |
| have you not built | בְנִיתֶ֥ם | ve·ni·tem | 1129 | to build | a prim. root |
| for Me a house | בֵּ֥ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of cedar?'"' | | | 730 | a cedar | from an unused word (729) |
| KJV Lexicon Wheresoever I have walked halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) with all Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue I a word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause to any 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first of the judges shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. whom I commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. to feed ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Why have ye not built banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. me an house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of cedars 'erez (eh-rez') a cedar tree (from the tenacity of its roots) -- cedar (tree). | New American Standard (©1995) "In all places where I have walked with all Israel, have I spoken a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, saying, 'Why have you not built for Me a house of cedar?'"'King James Bible Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedars? American King James Version Wherever I have walked with all Israel, spoke I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have you not built me an house of cedars? American Standard Version In all places wherein I have walked with all Israel, spake I a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, Why have ye not built me a house of cedar? Darby Bible Translation In all my going about with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why build ye me not a house of cedars? English Revised Version In all places wherein I have walked with all Israel, spake I a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedar? Webster's Bible Translation Wherever I have walked with all Israel, have I spoken a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me a house of cedars? World English Bible In all places in which I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"' Young's Literal Translation whithersoever I have walked up and down among all Israel, a word spake I, with one of the judges of Israel, whom I commanded to feed My people, saying, Why have ye not built for Me a house of cedars? Latin: Biblia Sacra Vulgata manens cum omni Israhel numquid locutus sum saltim uni iudicum Israhel quibus praeceperam ut pascerent populum meum et dixi quare non aedificastis mihi domum cedrinam
 Build Built Cedar Cedars Commanded Feed Israelites Judges Keepers Leaders Moved Places Saying Shepherd Spake Speak Spoke Spoken Walked Wherein Wheresoever Wherever Whithersoever
 Built Cedar Cedars Commanded Feed House Israel Israelites Judges Moved Places Shepherd Speak Walked Wherein Wheresoever Wherever Word
 Built Cedar Cedars Commanded Feed House Israel Israelites Judges Moved Places Shepherd Speak Walked Wherein Wheresoever Wherever Word1 Chronicles 17:6 Multilingual Bible 1 Chroniques 17:6 French 1 Crónicas 17:6 Biblia Paralela 歷 代 志 上 17:6 Chinese Bible | |
|