1 Chronicles 18:14
<< 1 Chronicles 18:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Davidדָּוִ֖ידda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
reignedוַיִּמְלֹ֥ךְvai·yim·loch4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
Israel;יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and he administeredוַיְהִ֗יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
justiceמִשְׁפָּ֥טmish·pat4941judgmentfrom shaphat
and righteousnessוּצְדָקָ֖הu·tze·da·kah6666righteousnessfrom the same as tsedeq
for allלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
his people.עַמֹּֽו׃am·mov.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
So David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
reigned
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
over all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and executed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and justice
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
among all his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.

King James Bible
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.

American King James Version
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.

American Standard Version
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.

Darby Bible Translation
And David reigned over all Israel, and executed judgment and justice to all his people.

English Revised Version
And David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice unto all his people.

Webster's Bible Translation
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.

World English Bible
David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.

Young's Literal Translation
And David reigneth over all Israel, and he is doing judgment and righteousness to all his people,

דברי הימים א 18:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּמְלֹ֥ךְ דָּוִ֖יד עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיְהִ֗י עֹשֶׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה לְכָל־עַמֹּֽו׃

דברי הימים א 18:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וימלך דויד על־כל־ישראל ויהי עשה משפט וצדקה לכל־עמו׃

דברי הימים א 18:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וימלך דויד על־כל־ישראל ויהי עשה משפט וצדקה לכל־עמו׃

דברי הימים א 18:14 Hebrew Bible
וימלך דויד על כל ישראל ויהי עשה משפט וצדקה לכל עמו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
regnavit ergo David super universum Israhel et faciebat iudicium atque iustitiam cuncto populo suo

Administered David Decisions Equity Executed Giving Judging Judgment Justice Reigned Reigneth Righteousness

Administered David Decisions Equity Executed Israel Judging Judgment Justice Reigned Reigneth Right Righteousness

Administered David Decisions Equity Executed Israel Judging Judgment Justice Reigned Reigneth Right Righteousness

1 Chronicles 18:14 Multilingual Bible

1 Chroniques 18:14 French

1 Crónicas 18:14 Biblia Paralela

歷 代 志 上 18:14 Chinese Bible