1 Chronicles 19:12
<< 1 Chronicles 19:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He said,וַיֹּ֗אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
the Arameansאֲרָ֔םa·ram,758Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr.of uncertain derivation
are tooמִמֶּ֙נִּי֙mim·men·ni4480froma prim. preposition
strongתֶּחֱזַ֤קte·che·zak2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
for me, then you shall helpוְהָיִ֥יתָve·ha·yi·ta1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
me; but ifוְאִם־ve·'im-518ifa prim. conjunction
the sonsבְּנֵ֥יbe·nei1121sona prim. root
of Ammonעַמֹּ֛וןam·mo·vn5983a people living E. of the Jordanfrom im
are tooמִמְּךָ֖mim·me·cha4480froma prim. preposition
strongיֶֽחֶזְק֥וּye·chez·ku2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
for you, then I will helpוְהֹושַׁעְתִּֽיךָ׃ve·ho·v·sha'·ti·cha.3467to delivera prim. root
you.     
KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
If the Syrians
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
be too strong
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
for me then thou shalt help
tshuw`ah  (tesh-oo-aw')
rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory.
me but if the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ammon
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
be too strong
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
for thee then I will help
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
thee
New American Standard (©1995)
He said, "If the Arameans are too strong for me, then you shall help me; but if the sons of Ammon are too strong for you, then I will help you.

King James Bible
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.

American King James Version
And he said, If the Syrians be too strong for me, then you shall help me: but if the children of Ammon be too strong for you, then I will help you.

American Standard Version
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me; but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.

Darby Bible Translation
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me; and if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.

English Revised Version
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.

Webster's Bible Translation
And he said, If the Syrians shall be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon shall be too strong for thee, then I will help thee.

World English Bible
He said, "If the Syrians are too strong for me, then you are to help me; but if the children of Ammon are too strong for you, then I will help you.

Young's Literal Translation
And he saith, 'If Aram be stronger than I, then thou hast been to me for salvation; and if the sons of Ammon be stronger than thou, then I have saved thee;

דברי הימים א 19:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֗אמֶר אִם־תֶּחֱזַ֤ק מִמֶּ֙נִּי֙ אֲרָ֔ם וְהָיִ֥יתָ לִּ֖י לִתְשׁוּעָ֑ה ס וְאִם־בְּנֵ֥י עַמֹּ֛ון יֶֽחֶזְק֥וּ מִמְּךָ֖ וְהֹושַׁעְתִּֽיךָ׃

דברי הימים א 19:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אם־תחזק ממני ארם והיית לי לתשועה ס ואם־בני עמון יחזקו ממך והושעתיך׃

דברי הימים א 19:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אם־תחזק ממני ארם והיית לי לתשועה ס ואם־בני עמון יחזקו ממך והושעתיך׃

דברי הימים א 19:12 Hebrew Bible
ויאמר אם תחזק ממני ארם והיית לי לתשועה ואם בני עמון יחזקו ממך והושעתיך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixitque si vicerit me Syrus auxilio eris mihi sin autem superaverint te filii Ammon ero tibi in praesidium

Ammon Ammonites Aram Aramaeans Arameans Better Hast Rescue Salvation Saved Sons Strong Stronger Syrians

Ammon Ammonites Aram Aramaeans Arameans Better Children Help Joab Rescue Salvation Saved Strong Stronger Syrians

Ammon Ammonites Aram Aramaeans Arameans Better Children Help Joab Rescue Salvation Saved Strong Stronger Syrians

1 Chronicles 19:12 Multilingual Bible

1 Chroniques 19:12 French

1 Crónicas 19:12 Biblia Paralela

歷 代 志 上 19:12 Chinese Bible