1 Chronicles 21:13
<< 1 Chronicles 21:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Davidדָּוִ֛ידda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
saidוַיֹּ֧אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Gad,גָּ֖דgad1410a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophetperhaps from Gad
"I am in greatמְאֹ֑דme·'od;3966muchness, force, abundancefrom an unused word
distress;  6887ato bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or crampeda prim. root
pleaseנָּ֣אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let me fallאֶפְּלָה־ep·pe·lah-5307to fall, liea prim. root
into the handבְיַד־ve·yad-3027handa prim. root
of the LORD,יְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
for His merciesרַחֲמָיו֙ra·cha·mav7356compassionfrom the same as rechem
are veryמְאֹ֔דme·'od,3966muchness, force, abundancefrom an unused word
great.רַבִּ֤יםrab·bim7227amuch, many, greatfrom rabab
But do not let me fallאֶפֹּֽל׃ep·pol.5307to fall, liea prim. root
into the handוּבְיַד־u·ve·yad-3027handa prim. root
of man."אָדָ֖םa·dam120man, mankindfrom an unused word
KJV Lexicon
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Gad
Gad  (gawd)
Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet -- Gad.
I am in a great
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
strait
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
let me fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
now into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
are his mercies
racham  (rakh'-am)
compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden
but let me not fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
New American Standard (©1995)
David said to Gad, "I am in great distress; please let me fall into the hand of the LORD, for His mercies are very great. But do not let me fall into the hand of man."

King James Bible
And David said unto Gad, I am in a great strait: let me fall now into the hand of the LORD; for very great are his mercies: but let me not fall into the hand of man.

American King James Version
And David said to Gad, I am in a great strait: let me fall now into the hand of the LORD; for very great are his mercies: but let me not fall into the hand of man.

American Standard Version
And David said unto Gad, I am in a great strait: let me fall, I pray, into the hand of Jehovah; for very great are his mercies: and let me not fall into the hand of man.

Darby Bible Translation
And David said to Gad, I am in a great strait: let me fall, I pray thee, into the hand of Jehovah, for his mercies are very great; but let me not fall into the hand of man.

English Revised Version
And David said unto Gad, I am in a great strait: let me fall now into the hand of the LORD; for very great are his mercies: and let me not fall into the hand of man.

Webster's Bible Translation
And David said to Gad, I am in a great strait: let me fall now into the hand of the LORD; for very great are his mercies: but let me not fall into the hand of man.

World English Bible
David said to Gad, "I am in distress. Let me fall, I pray, into the hand of Yahweh; for his mercies are very great. Let me not fall into the hand of man."

Young's Literal Translation
And David saith unto Gad, 'I am greatly distressed, let me fall, I pray thee, into the hand of Jehovah, for very many are His mercies, and into the hand of man let me not fall.'

דברי הימים א 21:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛יד אֶל־גָּ֖ד צַר־לִ֣י מְאֹ֑ד אֶפְּלָה־נָּ֣א בְיַד־יְהוָ֗ה כִּֽי־רַבִּ֤ים רַחֲמָיו֙ מְאֹ֔ד וּבְיַד־אָדָ֖ם אַל־אֶפֹּֽל׃

דברי הימים א 21:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר דויד אל־גד צר־לי מאד אפלה־נא ביד־יהוה כי־רבים רחמיו מאד וביד־אדם אל־אפל׃

דברי הימים א 21:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר דויד אל־גד צר־לי מאד אפלה־נא ביד־יהוה כי־רבים רחמיו מאד וביד־אדם אל־אפל׃

דברי הימים א 21:13 Hebrew Bible
ויאמר דויד אל גד צר לי מאד אפלה נא ביד יהוה כי רבים רחמיו מאד וביד אדם אל אפל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit David ad Gad ex omni parte me angustiae premunt sed melius mihi est ut incidam in manus Domini quia multae sunt miserationes eius quam in manus hominum

David Decision Deep Distress Distressed Fall Gad Greatly Hands Mercies Mercy Please Strait

David Decision Deep Distress Distressed Fall Gad Great Greatly Hand Hands Hard Mercies Mercy Please Strait

David Decision Deep Distress Distressed Fall Gad Great Greatly Hand Hands Hard Mercies Mercy Please Strait

1 Chronicles 21:13 Multilingual Bible

1 Chroniques 21:13 French

1 Crónicas 21:13 Biblia Paralela

歷 代 志 上 21:13 Chinese Bible