 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Now behold, | וְהִנֵּ֨ה | ve·hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| with great pains | בְעָנְיִ֜י | ve·'a·ne·yi | 6040a | affliction, poverty | from anah |
| I have prepared | הֲכִינֹ֣ותִי | ha·chi·no·v·ti | 3559 | to be firm | a prim. root |
| for the house | לְבֵית־ | le·veit- | 1004 | a house | a prim. root |
| of the LORD | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| 100,000 | מֵֽאָה־ | me·'ah- | 3967 | hundred | a prim. root |
| talents | כִּכָּרִ֤ים | kik·ka·rim | 3603 | a round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money) | from karar |
| of gold | זָהָ֞ב | za·hav | 2091 | gold | of uncertain derivation |
| and 1,000,000 | אֶ֤לֶף | e·lef | 505 | a thousand | a prim. root |
| talents | כִּכָּרִ֔ים | kik·ka·rim, | 3603 | a round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money) | from karar |
| of silver, | וְכֶ֗סֶף | ve·che·sef | 3701 | silver, money | from kasaph |
| and bronze | וְלַנְּחֹ֤שֶׁת | ve·lan·ne·cho·shet | 5178 | copper, bronze | of uncertain derivation |
| and iron | וְלַבַּרְזֶל֙ | ve·lab·bar·zel | 1270 | iron | from the same as Birzoth |
| beyond | אֵ֣ין | ein | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| weight, | מִשְׁקָ֔ל | mish·kal, | 4948 | weight | from shaqal |
| for they are in great quantity; | לָרֹ֖ב | la·rov | 7230 | multitude, abundance, greatness | from rabab |
| also timber | וְעֵצִ֤ים | ve·'e·tzim | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| and stone | וַאֲבָנִים֙ | va·'a·va·nim | 68 | a stone | a prim. root |
| I have prepared, | הֲכִינֹ֔ותִי | ha·chi·no·v·ti, | 3559 | to be firm | a prim. root |
| and you may add | תֹּוסִֽיף׃ | to·v·sif. | 3254 | to add | a prim. root |
| to them. | | | | | |
| KJV Lexicon Now behold in my trouble `oniy (on-ee') depression, i.e. misery -- afflicted(-ion), trouble. I have prepared kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications for the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. an hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. talents kikkar (kik-kawr') loaf, morsel, piece, plain, talent. of gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. and a thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. thousand 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. talents kikkar (kik-kawr') loaf, morsel, piece, plain, talent. of silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). and of brass nchosheth (nekh-o'-sheth) copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) and iron barzel (bar-zel') iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron. without weight mishqal (mish-kawl') weight (numerically estimated); hence, weighing (the act) -- (full) weight. for it is in abundance rob (robe) abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age). timber `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. also and stone 'eben (eh'-ben) a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). have I prepared kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications and thou mayest add yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) thereto | New American Standard (©1995) "Now behold, with great pains I have prepared for the house of the LORD 100,000 talents of gold and 1,000,000 talents of silver, and bronze and iron beyond weight, for they are in great quantity; also timber and stone I have prepared, and you may add to them.King James Bible Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto. American King James Version Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and you may add thereto. American Standard Version Now, behold, in my affliction I have prepared for the house of Jehovah a hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver, and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto. Darby Bible Translation And behold, in my affliction I have prepared for the house of Jehovah a hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight, for it is in abundance; and timber and stone have I prepared; and thou shalt add to it. English Revised Version Now, behold, in my affliction I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto. Webster's Bible Translation Now behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD a hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add to them. World English Bible Now, behold, in my affliction I have prepared for the house of Yahweh one hundred thousand talents of gold, one million talents of silver, and brass and iron without weight; for it is in abundance. I have also prepared timber and stone; and you may add to them. Young's Literal Translation 'And lo, in mine affliction, I have prepared for the house of Jehovah of gold talents a hundred thousand, and of silver a thousand thousand talents; and of brass and of iron there is no weighing, for in abundance it hath been, and wood and stones I have prepared, and to them thou dost add. Latin: Biblia Sacra Vulgata ecce ego in paupertatula mea praeparavi inpensas domus Domini auri talenta centum milia et argenti mille milia talentorum aeris vero et ferri non est pondus vincitur enim numerus magnitudine ligna et lapides praeparavi ad universa inpendia
 Abundance 1000000 Add Affliction Behold Beyond Brass Bronze Gold Got Greater Hundred Iron Mayest Measured Million Pains Poor Prepared Provide Provided Quantities Quantity Ready Silver Stone Stones Straits Talents Temple Thereto Though Thousand Timber Trouble Weighed Weighing Weight Wood
 Abundance Add Affliction Brass Gold Great House Hundred Iron Mayest Million Pains Prepared Silver Stone Straits Talents Thereto Thousand Timber Trouble Weight
 Abundance Add Affliction Brass Gold Great House Hundred Iron Mayest Million Pains Prepared Silver Stone Straits Talents Thereto Thousand Timber Trouble Weight1 Chronicles 22:14 Multilingual Bible 1 Chroniques 22:14 French 1 Crónicas 22:14 Biblia Paralela 歷 代 志 上 22:14 Chinese Bible | |
|