1 Chronicles 22:5
<< 1 Chronicles 22:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Davidדָּוִ֗ידda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
said,וַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"My sonבְנִי֮ve·ni1121sona prim. root
Solomonשְׁלֹמֹ֣הshe·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
is youngנַ֣עַרna·'ar5288a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
and inexperienced,וָרָךְ֒va·rach7390tender, delicate, softfrom rakak
and the houseוְהַבַּ֜יִתve·hab·ba·yit1004a housea prim. root
that is to be builtלִבְנֹ֣ותliv·no·vt1129to builda prim. root
for the LORDלַיהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
shall be exceedinglyלְמַ֜עְלָהle·ma'·lah4605above, upwardsfrom alah
magnificent,לְהַגְדִּ֨ילle·hag·dil1431to grow up, become greata prim. root
famousלְשֵׁ֤םle·shem8034a nameof uncertain derivation
and gloriousוּלְתִפְאֶ֙רֶת֙u·le·tif·'e·ret8597beauty, gloryfrom paar
throughout allלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
lands.הָ֣אֲרָצֹ֔ותha·'a·ra·tzo·vt,776earth, landa prim. root
[Therefore] nowנָּ֖אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
I will makeאָכִ֥ינָהa·chi·nah3559to be firma prim. root
preparationוַיָּ֧כֶןvai·ya·chen3559to be firma prim. root
for it." So Davidדָּוִ֛ידda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
made  3559to be firma prim. root
ampleלָרֹ֖בla·rov7230multitude, abundance, greatnessfrom rabab
preparations  3559to be firma prim. root
beforeלִפְנֵ֥יlif·nei6440face, facesfrom panah
his death.מֹותֹֽו׃mo·v·tov.4194deathfrom muth
KJV Lexicon
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
my son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
is young
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
and tender
rak  (rak)
tender; by implication, weak -- faint(-hearted), soft, tender (-hearted), one), weak.
and the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
that is to be builded
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
must be exceeding
ma`al  (mah'al)
the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very.
magnifical
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
of fame
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
and of glory
tiph'arah  (tif-aw-raw')
ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.
throughout all countries
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
I will therefore now make preparation
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
for it So David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
prepared
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
abundantly
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
his death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
New American Standard (©1995)
David said, "My son Solomon is young and inexperienced, and the house that is to be built for the LORD shall be exceedingly magnificent, famous and glorious throughout all lands. Therefore now I will make preparation for it." So David made ample preparations before his death.

King James Bible
And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the LORD must be exceeding magnificent, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death.

American King James Version
And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be built for the LORD must be exceeding magnificent, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death.

American Standard Version
And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for Jehovah must be exceeding magnificent, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore make preparation for it. So David prepared abundantly before his death.

Darby Bible Translation
For David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be built for Jehovah must be exceeding great in fame and in beauty in all lands: I will therefore make preparation for it. And David prepared abundantly before his death.

English Revised Version
And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the LORD must be exceeding magnifical, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore make preparation for it. So David prepared abundantly before his death.

Webster's Bible Translation
And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be built for the LORD must be very magnificent, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore now make preparation for it. So David made abundant preparation before his death.

World English Bible
David said, "Solomon my son is young and tender, and the house that is to be built for Yahweh must be exceedingly magnificent, of fame and of glory throughout all countries. I will therefore make preparation for it." So David prepared abundantly before his death.

Young's Literal Translation
And David saith, 'Solomon my son is a youth and tender, and the house to be built to Jehovah is to be made exceedingly great, for name and for beauty to all the lands; let me prepare, I pray Thee, for it;' and David prepareth in abundance before his death.

דברי הימים א 22:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗יד שְׁלֹמֹ֣ה בְנִי֮ נַ֣עַר וָרָךְ֒ וְהַבַּ֜יִת לִבְנֹ֣ות לַיהוָ֗ה לְהַגְדִּ֨יל ׀ לְמַ֜עְלָה לְשֵׁ֤ם וּלְתִפְאֶ֙רֶת֙ לְכָל־הָ֣אֲרָצֹ֔ות אָכִ֥ינָה נָּ֖א לֹ֑ו וַיָּ֧כֶן דָּוִ֛יד לָרֹ֖ב לִפְנֵ֥י מֹותֹֽו׃

דברי הימים א 22:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר דויד שלמה בני נער ורך והבית לבנות ליהוה להגדיל ׀ למעלה לשם ולתפארת לכל־הארצות אכינה נא לו ויכן דויד לרב לפני מותו׃

דברי הימים א 22:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר דויד שלמה בני נער ורך והבית לבנות ליהוה להגדיל ׀ למעלה לשם ולתפארת לכל־הארצות אכינה נא לו ויכן דויד לרב לפני מותו׃

דברי הימים א 22:5 Hebrew Bible
ויאמר דויד שלמה בני נער ורך והבית לבנות ליהוה להגדיל למעלה לשם ולתפארת לכל הארצות אכינה נא לו ויכן דויד לרב לפני מותו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit David Salomon filius meus puer parvulus est et delicatus domus autem quam aedificari volo Domino talis esse debet ut in cunctis regionibus nominetur praeparabo ergo ei necessaria et ob hanc causam ante mortem suam omnes paravit inpensas

Abundance Abundant Abundantly Ample Beauty Builded Built Countries David Death Exceeding Exceedingly Extensive Fame Famous Glorious Glory Got Inexperienced Lands Magnificence Magnificent Material Materials Nations Needed Preparation Preparations Prepare Prepared Prepareth Provided Quantity Ready Sight Solomon Splendor Store Tender Throughout Untested Wonder Youth

Abundant Abundantly Builded Built Countries David Death Exceeding Exceedingly Fame Glory House Magnificent Preparation Prepared Solomon Tender Throughout Young

Abundant Abundantly Builded Built Countries David Death Exceeding Exceedingly Fame Glory House Magnificent Preparation Prepared Solomon Tender Throughout Young

1 Chronicles 22:5 Multilingual Bible

1 Chroniques 22:5 French

1 Crónicas 22:5 Biblia Paralela

歷 代 志 上 22:5 Chinese Bible