1 Chronicles 29:25
<< 1 Chronicles 29:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
highlyלְמַ֔עְלָהle·ma'·lah,4605above, upwardsfrom alah
exaltedוַיְגַדֵּ֨לvay·gad·del1431to grow up, become greata prim. root
Solomonשְׁלֹמֹה֙she·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
in the sightלְעֵינֵ֖יle·'ei·nei5869an eyeof uncertain derivation
of allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and bestowedוַיִּתֵּ֤ןvai·yit·ten5414to give, put, seta prim. root
on him royalמַלְכ֔וּתmal·chut,4438royalty, royal power, reign, kingdomfrom the same as melek
majestyהֹ֣ודho·vd1935splendor, majesty, vigorfrom an unused word
whichאֲ֠שֶׁרa·sher834who, which, thata prim. pronoun
had not beenהָיָ֧הha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
on anyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
kingמֶ֛לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
beforeלְפָנָ֖יוle·fa·nav6440face, facesfrom panah
him in Israel.יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
magnified
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
exceedingly
ma`al  (mah'al)
the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very.
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and bestowed
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
upon him such royal
malkuwth  (mal-kooth')
a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal.
majesty
howd  (hode)
grandeur (i.e. an imposing form and appearance) -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
as had not been on any king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him in Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
The LORD highly exalted Solomon in the sight of all Israel, and bestowed on him royal majesty which had not been on any king before him in Israel.

King James Bible
And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

American King James Version
And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

American Standard Version
And Jehovah magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Darby Bible Translation
And Jehovah magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him royal majesty such as had not been on any king before him in Israel.

English Revised Version
And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Webster's Bible Translation
And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

World English Bible
Yahweh magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.

Young's Literal Translation
and Jehovah maketh Solomon exceedingly great before the eyes of all Israel, and putteth upon him the honour of the kingdom that hath not been on any king over Israel before him.

דברי הימים א 29:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְגַדֵּ֨ל יְהוָ֤ה אֶת־שְׁלֹמֹה֙ לְמַ֔עְלָה לְעֵינֵ֖י כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּתֵּ֤ן עָלָיו֙ הֹ֣וד מַלְכ֔וּת אֲ֠שֶׁר לֹֽא־הָיָ֧ה עַל־כָּל־מֶ֛לֶךְ לְפָנָ֖יו עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ פ

דברי הימים א 29:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויגדל יהוה את־שלמה למעלה לעיני כל־ישראל ויתן עליו הוד מלכות אשר לא־היה על־כל־מלך לפניו על־ישראל׃ פ

דברי הימים א 29:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויגדל יהוה את־שלמה למעלה לעיני כל־ישראל ויתן עליו הוד מלכות אשר לא־היה על־כל־מלך לפניו על־ישראל׃ פ

דברי הימים א 29:25 Hebrew Bible
ויגדל יהוה את שלמה למעלה לעיני כל ישראל ויתן עליו הוד מלכות אשר לא היה על כל מלך לפניו על ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
magnificavit ergo Dominus Salomonem super omnem Israhel et dedit illi gloriam regni qualem nullus habuit ante eum rex Israhel

Bestowed Clothing Exalted Exceedingly Glory Highly Honour Kingdom Magnified Majesty Maketh Putteth Repute Royal Sight Solomon Splendor

Bestowed Clothing Exalted Exceedingly Eyes Glory Great Highly Honour Israel Kingdom Magnified Majesty Maketh Putteth Repute Royal Sight Solomon Splendor

Bestowed Clothing Exalted Exceedingly Eyes Glory Great Highly Honour Israel Kingdom Magnified Majesty Maketh Putteth Repute Royal Sight Solomon Splendor

1 Chronicles 29:25 Multilingual Bible

1 Chroniques 29:25 French

1 Crónicas 29:25 Biblia Paralela

歷 代 志 上 29:25 Chinese Bible