 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So the God | אֱלֹהֵ֨י | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֜ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| stirred | וַיָּעַר֩ | vai·ya·'ar | 5782 | to rouse oneself, awake | a prim. root |
| up the spirit | ר֣וּחַ | ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| of Pul, | פּ֣וּל | pul | 6322 | an Assyr. king, the same as NH8407 | of foreign origin |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Assyria, | אַשּׁ֗וּר | a·shur | 804b | the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr. | of uncertain derivation |
| even the spirit | ר֙וּחַ֙ | ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| of Tilgath-pilneser | פִּלְנֶ֙סֶר֙ | pil·ne·ser | 8407 | an Assyr. king | of foreign origin |
| king | מֶ֣לֶךְ | me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| of Assyria, | אַשּׁ֔וּר | a·shur, | 804b | the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr. | of uncertain derivation |
| and he carried them away into exile, | וַיַּגְלֵם֙ | vai·yag·lem | 1540 | to uncover, remove | a prim. root |
| namely the Reubenites, | לָראוּבֵנִ֣י | la·r·'u·ve·ni | 7206 | desc. of Reuben | from Reuben |
| the Gadites | וְלַגָּדִ֔י | ve·lag·ga·di, | 1425 | desc. of Gad | from Gad |
| and the half-tribe | וְלַחֲצִ֖י | ve·la·cha·tzi | 2677 | half | from chatsah |
| of Manasseh, | מְנַשֶּׁ֑ה | me·na·sheh; | 4519 | "causing to forget," a son of Joseph, also a tribe desc. from him, also a king of Judah , also two Isr. | from nashah |
| and brought | וַ֠יְבִיאֵם | vay·vi·'em | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| them to Halah, | לַחְלַ֨ח | lach·lach | 2477 | an area under Assyr. control | probably of foreign origin |
| Habor, | וְחָבֹ֤ור | ve·cha·vo·vr | 2249 | a river of Assyr. | from chabar |
| Hara | וְהָרָא֙ | ve·ha·ra | 2024 | a region of N. Mesopotamia | of uncertain derivation |
| and to the river | וּנְהַ֣ר | u·ne·har | 5104 | a stream, river | from nahar |
| of Gozan, | גֹּוזָ֔ן | go·v·zan, | 1470 | a city and area in Mesopotamia | of uncertain derivation |
| to this | הַזֶּֽה׃ | haz·zeh. | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| day. | הַיֹּ֥ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon And the God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. stirred up `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). the spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being of Pul Puwl (pool) Pul, the name of an Assyrian king and of an Ethiopian tribe -- Pul. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Assyria 'Ashshuwr (ash-shoor') Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire and the spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being of Tilgathpilneser Tiglath Pil'ecer (tig-lath' pil-eh'-ser) Tiglath-Pileser or Tilgath-pilneser, an Assyr. king -- Tiglath-pileser, Tilgath-pilneser. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Assyria 'Ashshuwr (ash-shoor') Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire and he carried them away galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal even the Reubenites R'uwbeniy (reh-oob-ay-nee') a Reubenite or descendant of Reuben -- children of Reuben, Reubenites. and the Gadites Gadiy (gaw-dee') a Gadite (collectively) or descendants of Gad -- Gadites, children of Gad. and the half chetsiy (khay-tsee') the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. tribe shebet (shay'-bet) a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. of Manasseh Mnashsheh (men-ash-sheh') causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh. and brought bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) them unto Halah Chalach (khal-akh') Chalach, a region of Assyria -- Halah. and Habor Chabowr (khaw-bore') united; Chabor, a river of Assyria -- Habor. and Hara Hara' (haw-raw') mountainousness; Hara, a region of Media -- Hara. and to the river nahar (naw-hawr') a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river. Gozan Gowzan (go-zawn') a quarry (as a place of cutting stones); Gozan, a province of Assyria -- Gozan. unto this day yowm (yome) a day (as the warm hours), | New American Standard (©1995) So the God of Israel stirred up the spirit of Pul, king of Assyria, even the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria, and he carried them away into exile, namely the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh, and brought them to Halah, Habor, Hara and to the river of Gozan, to this day.King James Bible And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgathpilneser king of Assyria, and he carried them away, even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan, unto this day. American King James Version And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgathpilneser king of Assyria, and he carried them away, even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them to Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan, to this day. American Standard Version And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria, and he carried them away, even the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river of Gozan, unto this day. Darby Bible Translation And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath-Pilneser king of Assyria, and he carried them away, the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them to Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan, unto this day. English Revised Version And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria, and he carried them away, even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river of Gozan, unto this day. Webster's Bible Translation And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria, and he carried them away, even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them to Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan, to this day. World English Bible The God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath Pilneser king of Assyria, and he carried them away, even the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, and brought them to Halah, and Habor, and Hara, and to the river of Gozan, to this day. Young's Literal Translation and stir up doth the God of Israel the spirit of Pul king of Asshur, and the spirit of Tilgath-Pilneser king of Asshur, and he removeth them -- even the Reubenite, and the Gadite, and the half of the tribe of Manasseh -- and bringeth them in to Halah, and Habor, and Hara, and the river of Gozan unto this day. Latin: Biblia Sacra Vulgata et suscitavit Deus Israhel spiritum Ful regis Assyriorum et spiritum Theglathphalnasar regis Assur et transtulit Ruben et Gad et dimidium tribus Manasse et adduxit eos in Alae et Abor et Ara et fluvium Gozan usque ad diem hanc
 Asshur Assyria Bringeth Carried Exile Gadite Gadites Gozan Habor Halah Half Half-tribe Hara Heart Impulse Manasseh Manas'seh Namely Pilneser Prisoners Pul Removeth Reubenite Reubenites River Spirit Stir Stirred Tiglath-pileser Tilgath Tilgathpilneser Tilgath-pilneser Til'gath-pilne'ser Tillegath-pilneser Tribe
 Assyria Carried Gadites Gozan Habor Halah Half Half-Tribe Israel Manasseh Pilneser Pul Reubenites River Spirit Stirred Tilgath Tilgathpilneser Tilgath-Pilneser Tillegath-Pilneser Tribe
 Assyria Carried Gadites Gozan Habor Halah Half Half-Tribe Israel Manasseh Pilneser Pul Reubenites River Spirit Stirred Tilgath Tilgathpilneser Tilgath-Pilneser Tillegath-Pilneser Tribe1 Chronicles 5:26 Multilingual Bible 1 Chroniques 5:26 French 1 Crónicas 5:26 Biblia Paralela 歷 代 志 上 5:26 Chinese Bible | |
|