1 Corinthians 1:20
<< 1 Corinthians 1:20 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Whereποῦpou4226where?interrog. adverb from the same as posos
is the wise man?σοφόςsophos4680skilled, wisea prim. word
Whereποῦpou4226where?interrog. adverb from the same as posos
is the scribe?γραμματεύςgrammateus1122a writer, scribefrom gramma
Whereποῦpou4226where?interrog. adverb from the same as posos
is the debaterσυζητητὴςsuzētētēs4804a disputerfrom suzéteó
of this  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
age?αἰῶνοςaiōnos165a space of time, an agefrom a prim. root appar. mean. continued duration
Has not Godθεὸςtheos2316God, a godof uncertain origin
made foolishἐμώρανενemōranen3471to be foolishfrom móros
the wisdomσοφίανsophian4678skill, wisdomfrom sophos
of the world?κόσμουkosmou2889order, the worlda prim. word
KJV Lexicon
που  particle - interrogative
pou  poo:  as adverb of place; at (by implication, to) what locality -- where, whither.
σοφος  adjective - nominative singular masculine
sophos  sof-os':  wise (in a most general application) -- wise.
που  particle - interrogative
pou  poo:  as adverb of place; at (by implication, to) what locality -- where, whither.
γραμματευς  noun - nominative singular masculine
grammateus  gram-mat-yooce':  a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk.
που  particle - interrogative
pou  poo:  as adverb of place; at (by implication, to) what locality -- where, whither.
συζητητης  noun - nominative singular masculine
suzetetes  sood-zay-tay-tace':  a disputant, i.e. sophist -- disputer.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνος  noun - genitive singular masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
ουχι  particle - interrogative
ouchi  oo-khee':  not indeed -- nay, not.
εμωρανεν  verb - aorist active indicative - third person singular
moraino  mo-rah'-ee-no:  to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton -- become fool, make foolish, lose savour.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σοφιαν  noun - accusative singular feminine
sophia  sof-ee'-ah:  wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμου  noun - genitive singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
New American Standard (©1995)
Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?

King James Bible
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?

American King James Version
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? has not God made foolish the wisdom of this world?

American Standard Version
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of the world?

Darby Bible Translation
Where is the wise? where scribe? where disputer of this world? has not God made foolish the wisdom of the world?

English Revised Version
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of the world?

Webster's Bible Translation
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?

World English Bible
Where is the wise? Where is the scribe? Where is the lawyer of this world? Hasn't God made foolish the wisdom of this world?

Young's Literal Translation
where is the wise? where the scribe? where a disputer of this age? did not God make foolish the wisdom of this world?

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ποῦ σοφός; ποῦ γραμματεύς; ποῦ συζητητὴς τοῦ αἰῶνος τούτου; οὐχὶ ἐμώρανεν ὁ θεὸς τὴν σοφίαν τοῦ κόσμου;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
ποῦ σοφός; ποῦ γραμματεύς; ποῦ συζητητὴς τοῦ αἰῶνος τούτου; οὐχὶ ἐμώρανεν ὁ Θεὸς τὴν σοφίαν τοῦ κόσμου τούτου;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ποῦ σοφός; ποῦ γραμματεύς; ποῦ συζητητὴς τοῦ αἰῶνος τούτου; οὐχὶ ἐμώρανεν ὁ θεὸς τὴν σοφίαν τοῦ κόσμου;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ποῦ σοφός ποῦ γραμματεύς ποῦ συζητητὴς τοῦ αἰῶνος τούτου οὐχὶ ἐμώρανεν ὁ θεὸς τὴν σοφίαν τοῦ κόσμου τούτου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
που σοφος που γραμματευς που συζητητης του αιωνος τουτου ουχι εμωρανεν ο θεος την σοφιαν του κοσμου τουτου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
που σοφος που γραμματευς που συζητητης του αιωνος τουτου ουχι εμωρανεν ο θεος την σοφιαν του κοσμου τουτου

1 Corinthians 1:20 Hebrew Bible
איה חכם איה ספר איה דרש העולם הזה הלא סכל האלהים את חכמת העולם הזה׃

1 Corinthians 1:20 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟܐ ܗܘ ܚܟܝܡܐ ܐܘ ܐܝܟܐ ܗܘ ܤܦܪܐ ܐܘ ܐܝܟܐ ܗܘ ܕܪܘܫܐ ܕܥܠܡܐ ܗܢܐ ܠܐ ܗܐ ܐܫܛܝܗ ܐܠܗܐ ܚܟܡܬܗ ܕܥܠܡܐ ܗܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ubi sapiens ubi scriba ubi conquisitor huius saeculi nonne stultam fecit Deus sapientiam huius mundi

Age Debater Discussion Disputer Expounder Foolish Foolishness Hasn't Investigator Law Lawyer Love Philosopher Present Questions Scholar Scribe Shown Utter Wisdom Wise World's

Age Discussion Expounder Foolish Foolishness Hasn't Lawyer Present Questions Scholar Scribe Shown Utter Wisdom Wise World World's

Age Discussion Expounder Foolish Foolishness Hasn't Lawyer Present Questions Scholar Scribe Shown Utter Wisdom Wise World World's

1 Corinthians 1:20 Multilingual Bible

1 Corinthiens 1:20 French

1 Corintios 1:20 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 1:20 Chinese Bible