| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | I speak | λέγω | legō | 3004 | to say | a prim. verb |
| as to wise men; | φρονίμοις | phronimois | 5429 | practically wise, sensible | from phroneó |
| you judge | κρίνατε | krinate | 2919 | to judge, decide | a prim. verb |
| what | ὅ | o | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| I say. | φημι | phēmi | 5346 | to declare, say | from a prim. root pha- |
| KJV Lexicon ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) φρονιμοις adjective - dative plural masculine phronimos  fron'-ee-mos: thoughtful, i.e. sagacious or discreet; in a bad sense conceited (also in the comparative) -- wise(-r). λεγω verb - present active indicative - first person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. κρινατε verb - aorist active middle - second person krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. ο relative pronoun - accusative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. φημι verb - present indicative - first person singular phemi  fay-mee': to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say. |
New American Standard (©1995) I speak as to wise men; you judge what I say.King James Bible I speak as to wise men; judge ye what I say. American King James Version I speak as to wise men; judge you what I say. American Standard Version I speak as to wise men; judge ye what I say. Darby Bible Translation I speak as to intelligent persons: do ye judge what I say. English Revised Version I speak as to wise men; judge ye what I say. Webster's Bible Translation I speak as to wise men; judge ye what I say. World English Bible I speak as to wise men. Judge what I say. Young's Literal Translation as to wise men I speak -- judge ye what I say: ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὡς φρονίμοις λέγω· κρίνατε ὑμεῖς ὅ φημι. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:15 Greek NT: Greek Orthodox Church ὡς φρονίμοις λέγω· κρίνατε ὑμεῖς ὅ φημι. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὡς φρονίμοις λέγω· κρίνατε ὑμεῖς ὅ φημι. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὡς φρονίμοις λέγω· κρίνατε ὑμεῖς ὅ φημι ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ως φρονιμοις λεγω κρινατε υμεις ο φημι ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:15 Greek NT: Textus Receptus (1894) ως φρονιμοις λεγω κρινατε υμεις ο φημι Latin: Biblia Sacra Vulgata ut prudentibus loquor vos iudicate quod dico
 Intelligent Judge Judges Persons Saying Sense Sensible Speak Wise Yourselves
 Intelligent Judge Judges Persons Sense Sensible Speak Wise Yourselves
 Intelligent Judge Judges Persons Sense Sensible Speak Wise Yourselves1 Corinthians 10:15 Multilingual Bible 1 Corinthiens 10:15 French 1 Corintios 10:15 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 10:15 Chinese Bible |