| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Or | ἢ | ē | 2228 | or, than | a prim. conjunction used disjunctively or cptv. |
| do we provoke | παραζηλοῦμεν | parazēloumen | 3863 | to provoke to jealousy | from para and zéloó |
| the Lord | κύριον | kurion | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| to jealousy? | | | 3863 | to provoke to jealousy | from para and zéloó |
| We are not stronger | ἰσχυρότεροι | ischuroteroi | 2478 | strong, mighty | from ischuó |
| than He, are we? | | | | | |
| KJV Lexicon η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. παραζηλουμεν verb - present active indicative - first person parazeloo  par-ad-zay-lo'-o: to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry -- provoke to emulation (jealousy). τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριον noun - accusative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. ισχυροτεροι adjective - nominative plural masculine - comparative or contracted ischuros  is-khoo-ros': forcible -- boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εσμεν verb - present indicative - first person esmen  es-men': we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. |
New American Standard (©1995) Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?King James Bible Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? American King James Version Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? American Standard Version Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Darby Bible Translation Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? English Revised Version Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? Webster's Bible Translation Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? World English Bible Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he? Young's Literal Translation do we arouse the Lord to jealousy? are we stronger than He? ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἢ παραζηλοῦμεν τὸν κύριον; μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν; ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:22 Greek NT: Greek Orthodox Church ἢ παραζηλοῦμεν τὸν Κύριον; μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν; ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἢ παραζηλοῦμεν τὸν κύριον; μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν; ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἢ παραζηλοῦμεν τὸν κύριον μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) η παραζηλουμεν τον κυριον μη ισχυροτεροι αυτου εσμεν ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:22 Greek NT: Textus Receptus (1894) η παραζηλουμεν τον κυριον μη ισχυροτεροι αυτου εσμεν Latin: Biblia Sacra Vulgata an aemulamur Dominum numquid fortiores illo sumus omnia licent sed non omnia expediunt
 Actually Arouse Arousing Cause Envy Jealousy Lord's Provoke Stronger
 Actually Arouse Arousing Cause Envy Jealousy Lord's Provoke Stronger Trying
 Actually Arouse Arousing Cause Envy Jealousy Lord's Provoke Stronger Trying1 Corinthians 10:22 Multilingual Bible 1 Corinthiens 10:22 French 1 Corintios 10:22 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 10:22 Chinese Bible |