1 Corinthians 10:3
<< 1 Corinthians 10:3 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and allπάντεςpantes3956all, everya prim. word
ate  2068to eatakin to edó (to eat)
the sameαὐτὸauto846(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
spiritualπνευματικὸνpneumatikon4152spiritualfrom pneuma
food;βρῶμαbrōma1033foodfrom bibróskó
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
βρωμα  noun - accusative singular neuter
broma  bro'-mah:  food, especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law -- meat, victuals.;
πνευματικον  adjective - accusative singular neuter
pneumatikos  pnyoo-mat-ik-os':  non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious -- spiritual.
εφαγον  verb - second aorist active indicative - third person
phago  fag'-o:  to eat -- eat, meat.
New American Standard (©1995)
and all ate the same spiritual food;

King James Bible
And did all eat the same spiritual meat;

American King James Version
And did all eat the same spiritual meat;

American Standard Version
and did all eat the same spiritual food;

Darby Bible Translation
and all ate the same spiritual food,

English Revised Version
and did all eat the same spiritual meat;

Webster's Bible Translation
And all ate the same spiritual food;

World English Bible
and all ate the same spiritual food;

Young's Literal Translation
and all the same spiritual food did eat,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ πάντες [τὸ αὐτὸ] πνευματικὸν βρῶμα ἔφαγον

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ πάντες τὸ αὐτὸ βρῶμα πνευματικὸν ἔφαγον,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ πάντες τὸ αὐτὸ πνευματικὸν βρῶμα ἔφαγον,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ πάντες τὸ αὐτὸ βρῶμα πνευματικὸν ἔφαγον

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και παντες το αυτο βρωμα πνευματικον εφαγον

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και παντες το αυτο βρωμα πνευματικον εφαγον

1 Corinthians 10:3 Hebrew Bible
וכלם אכלם מאכל אחד רוחני׃

1 Corinthians 10:3 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܠܗܘܢ ܚܕܐ ܡܐܟܘܠܬܐ ܕܪܘܚܐ ܐܟܠܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et omnes eandem escam spiritalem manducaverunt

Ate Eat Holy Meat Spiritual Supernatural

Ate Eat Food Holy Meat Spiritual Supernatural

Ate Eat Food Holy Meat Spiritual Supernatural

1 Corinthians 10:3 Multilingual Bible

1 Corinthiens 10:3 French

1 Corintios 10:3 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 10:3 Chinese Bible