| << 1 Corinthians 11:11 >>
|
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | However, | πλὴν | plēn | 4133 | yet, except | adverb from the cptv. form of polus |
| in the Lord, | κυρίῳ | kuriō | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| neither | οὔτε | oute | 3777 | and not, neither | from ou, and te |
| is woman | γυνὴ | gunē | 1135 | a woman | a prim. word |
| independent | χωρὶς | chōris | 5565 | separately, separate from | adverb akin to chéros (bereaved) |
| of man, | ἀνδρὸς | andros | 435 | a man | a prim. word |
| nor | οὔτε | oute | 3777 | and not, neither | from ou, and te |
| is man | ἀνὴρ | anēr | 435 | a man | a prim. word |
| independent | χωρὶς | chōris | 5565 | separately, separate from | adverb akin to chéros (bereaved) |
| of woman. | γυναῖκος | gunaikos | 1135 | a woman | a prim. word |
| KJV Lexicon πλην adverb plen  plane: moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than. ουτε conjunction oute  oo'-teh: not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. ανηρ noun - nominative singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. χωρις adverb choris  kho-rece': at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without. γυναικος noun - genitive singular feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. ουτε conjunction oute  oo'-teh: not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. γυνη noun - nominative singular feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. χωρις adverb choris  kho-rece': at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without. ανδρος noun - genitive singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. κυριω noun - dative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. | New American Standard (©1995) However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman.King James Bible Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord. American King James Version Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord. American Standard Version Nevertheless, neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord. Darby Bible Translation However, neither is woman without man, nor man without woman, in the Lord. English Revised Version Howbeit neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord. Webster's Bible Translation Nevertheless, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord. World English Bible Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord. Young's Literal Translation but neither is a man apart from a woman, nor a woman apart from a man, in the Lord, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics πλὴν οὔτε γυνὴ χωρὶς ἀνδρὸς οὔτε ἀνὴρ χωρὶς γυναῖκος ἐν κυρίῳ· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:11 Greek NT: Greek Orthodox Church πλὴν οὔτε ἀνὴρ χωρὶς γυναικὸς οὔτε γυνὴ χωρὶς ἀνδρὸς ἐν Κυρίῳ· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics πλὴν οὔτε γυνὴ χωρὶς ἀνδρὸς οὔτε ἀνὴρ χωρὶς γυναικὸς ἐν κυρίῳ· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) πλὴν οὔτε ἀνὴρ χωρὶς γυναικὸς οὔτε γυνὴ χωρὶς ἀνδρὸς ἐν κυρίῳ· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) πλην ουτε ανηρ χωρις γυναικος ουτε γυνη χωρις ανδρος εν κυριω ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) πλην ουτε ανηρ χωρις γυναικος ουτε γυνη χωρις ανδρος εν κυριω Latin: Biblia Sacra Vulgata verumtamen neque vir sine muliere neque mulier sine viro in Domino
 Apart However Independent Nevertheless Separate Yet
 Apart However Nevertheless Separate
 Apart However Nevertheless Separate1 Corinthians 11:11 Multilingual Bible 1 Corinthiens 11:11 French 1 Corintios 11:11 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 11:11 Chinese Bible | |
|
| |