1 Corinthians 11:19
<< 1 Corinthians 11:19 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For there mustδεῖdei1163it is necessarya form of deó
alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
be factionsαἱρέσειςaireseis139choice, opinionfrom haireó
amongἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
you, soἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that thoseοἱoi3588thethe def. art.
who are approvedδόκιμοιdokimoi1384tested, approvedfrom dechomai
may becomeγένωνταιgenōntai1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
evidentφανεροὶphaneroi5318visible, manifestfrom phainó
amongἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
you.     
KJV Lexicon
δει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αιρεσεις  noun - nominative plural feminine
hairesis  hah'-ee-res-is:  a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion -- heresy (which is the Greek word itself), sect.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοκιμοι  adjective - nominative plural masculine
dokimos  dok'-ee-mos:  acceptable (current after assayal), i.e. approved -- approved, tried.
φανεροι  adjective - nominative plural masculine
phaneros  fan-er-os':  shining, i.e. apparent; neuter (as adverb) publicly, externally -- abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly).
γενωνται  verb - second aorist middle deponent subjunctive - third person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
New American Standard (©1995)
For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you.

King James Bible
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.

American King James Version
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.

American Standard Version
For there must be also factions among you, that they that are approved may be made manifest among you.

Darby Bible Translation
For there must also be sects among you, that the approved may become manifest among you.

English Revised Version
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.

Webster's Bible Translation
For there must be also heresies among you, that they who are approved may be made manifest among you.

World English Bible
For there also must be factions among you, that those who are approved may be revealed among you.

Young's Literal Translation
for it behoveth sects also to be among you, that those approved may become manifest among you;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι, ἵνα [καὶ] οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι, ἵνα οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι, ἵνα οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι ἵνα οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
δει γαρ και αιρεσεις εν υμιν ειναι ινα οι δοκιμοι φανεροι γενωνται εν υμιν

1 Corinthians 11:19 Hebrew Bible
כי אף צריכות כתות להיות ביניכם למען יודעו הנאמנים בכם׃

1 Corinthians 11:19 Aramaic NT: Peshitta
ܥܬܝܕܝܢ ܐܢܘܢ ܓܝܪ ܐܦ ܚܪܝܢܐ ܕܢܗܘܘܢ ܒܝܢܬܟܘܢ ܕܐܝܠܝܢ ܕܒܩܝܢ ܒܟܘܢ ܢܬܝܕܥܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nam oportet et hereses esse ut et qui probati sunt manifesti fiant in vobis

Approval Approved Behoveth Clearly Differences Divisions Evident Factions Genuine God's Heresies Manifest Necessary Necessity Opinion Order Plainly Recognized Revealed Sects Sterling Worth

Approval Approved Behoveth Clearly Differences Divisions Doubt Evident Factions Genuine God's Heresies Manifest Necessary Necessity Opinion Order Plainly Recognized Revealed Sects Show Worth

Approval Approved Behoveth Clearly Differences Divisions Doubt Evident Factions Genuine God's Heresies Manifest Necessary Necessity Opinion Order Plainly Recognized Revealed Sects Show Worth

1 Corinthians 11:19 Multilingual Bible

1 Corinthiens 11:19 French

1 Corintios 11:19 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 11:19 Chinese Bible