1 Corinthians 11:9
<< 1 Corinthians 11:9 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
for indeedκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
manἀνὴρanēr435a mana prim. word
was not createdἐκτίσθηektisthē2936to build, createa prim. verb
for the woman'sγυναῖκαgunaika1135a womana prim. word
sake,διὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
but womanγυνὴgunē1135a womana prim. word
for the man'sἄνδραandra435a mana prim. word
sake.διὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εκτισθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
ktizo  ktid'-zo:  to fabricate, i.e. found (form originally) -- create, Creator, make.
ανηρ  noun - nominative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γυναικα  noun - accusative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
γυνη  noun - nominative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανδρα  noun - accusative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
New American Standard (©1995)
for indeed man was not created for the woman's sake, but woman for the man's sake.

King James Bible
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.

American King James Version
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.

American Standard Version
for neither was the man created for the woman; but the woman for the man:

Darby Bible Translation
For also man was not created for the sake of the woman, but woman for the sake of the man.

English Revised Version
for neither was the man created for the woman; but the woman for the man:

Webster's Bible Translation
Neither was the man created for the woman, but the woman for the man.

World English Bible
for neither was man created for the woman, but woman for the man.

Young's Literal Translation
for a man also was not created because of the woman, but a woman because of the man;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και γαρ ουκ εκτισθη ανηρ δια την γυναικα αλλα γυνη δια τον ανδρα

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και γαρ ουκ εκτισθη ανηρ δια την γυναικα αλλα γυνη δια τον ανδρα

1 Corinthians 11:9 Hebrew Bible
גם לא נברא האיש בעבור האשה כי אם האשה בעבור האיש׃

1 Corinthians 11:9 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܦܠܐ ܓܝܪ ܓܒܪܐ ܐܬܒܪܝ ܡܛܠ ܐܢܬܬܐ ܐܠܐ ܐܢܬܬܐ ܡܛܠ ܓܒܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
etenim non est creatus vir propter mulierem sed mulier propter virum

Created Indeed Man's Sake Woman's

Created Indeed Sake Woman's

Created Indeed Sake Woman's

1 Corinthians 11:9 Multilingual Bible

1 Corinthiens 11:9 French

1 Corintios 11:9 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 11:9 Chinese Bible