1 Corinthians 12:1
<< 1 Corinthians 12:1 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Nowδὲde1161but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
concerningΠερὶperi4012about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
spiritualπνευματικῶνpneumatikōn4152spiritualfrom pneuma
[gifts], brethren,ἀδελφοίadelphoi80a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
I do not wantθέλωthelō2309to will, wisha prim. verb
you to be unaware.ἀγνοεῖνagnoein50to be ignorant, not to knowfrom alpha (as a neg. prefix) and the same as ginóskó
KJV Lexicon
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευματικων  adjective - genitive plural neuter
pneumatikos  pnyoo-mat-ik-os':  non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious -- spiritual.
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
θελω  verb - present active indicative - first person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
αγνοειν  verb - present active infinitive
agnoeo  ag-no-eh'-o:  not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination) -- (be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.
New American Standard (©1995)
Now concerning spiritual gifts, brethren, I do not want you to be unaware.

King James Bible
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.

American King James Version
Now concerning spiritual gifts, brothers, I would not have you ignorant.

American Standard Version
Now concerning spiritual gifts , brethren, I would not have you ignorant.

Darby Bible Translation
But concerning spiritual manifestations, brethren, I do not wish you to be ignorant.

English Revised Version
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.

Webster's Bible Translation
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.

World English Bible
Now concerning spiritual things, brothers, I don't want you to be ignorant.

Young's Literal Translation
And concerning the spiritual things, brethren, I do not wish you to be ignorant;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Περὶ δὲ τῶν πνευματικῶν, ἀδελφοί, οὐ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Περὶ δὲ τῶν πνευματικῶν, ἀδελφοί, οὐ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Περὶ δὲ τῶν πνευματικῶν, ἀδελφοί, οὐ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Περὶ δὲ τῶν πνευματικῶν ἀδελφοί οὐ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
περι δε των πνευματικων αδελφοι ου θελω υμας αγνοειν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
περι δε των πνευματικων αδελφοι ου θελω υμας αγνοειν

1 Corinthians 12:1 Hebrew Bible
ובענין הרוחניות אחי לא אכחד מכם דבר׃

1 Corinthians 12:1 Aramaic NT: Peshitta
ܥܠ ܪܘܚܢܝܬܐ ܕܝܢ ܐܚܝ ܨܒܐ ܐܢܐ ܕܬܕܥܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
de spiritalibus autem nolo vos ignorare fratres

Brethren Brothers Clear Gifts Ignorant Important Manifestations Spirit Spiritual Subject Teaching Unaware Uninformed Wish

Clear Gifts Ignorant Important Manifestations Right Spirit Spiritual Subject Teaching Unaware Uninformed Want Wish

Clear Gifts Ignorant Important Manifestations Right Spirit Spiritual Subject Teaching Unaware Uninformed Want Wish

1 Corinthians 12:1 Multilingual Bible

1 Corinthiens 12:1 French

1 Corintios 12:1 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 12:1 Chinese Bible