| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and to another | ἀλλῷ | allō | 243 | other, another | a prim. word |
| the effecting | ἐνεργήματα | energēmata | 1755 | an effect, operation | from energeó |
| of miracles, | δυνάμεων | dunameōn | 1411 | (miraculous) power, might, strength | from dunamai |
| and to another | ἄλλῳ | allō | 243 | other, another | a prim. word |
| prophecy, | προφητεία | prophēteia | 4394 | prophecy | from prophéteuó |
| and to another | ἄλλῳ | allō | 243 | other, another | a prim. word |
| the distinguishing | διακρίσεις | diakriseis | 1253 | the act of judgment | from diakrinó |
| of spirits, | πνευμάτων | pneumatōn | 4151 | wind, spirit | from pneó |
| to another | ἑτέρῳ | eterō | 2087 | other | of uncertain origin |
| [various] kinds | γένη | genē | 1085 | family, offspring | from ginomai |
| of tongues, | γλωσσῶν | glōssōn | 1100 | the tongue, a language | from a prim. root glóch- (projecting point) |
| and to another | ἄλλῳ | allō | 243 | other, another | a prim. word |
| the interpretation | ἑρμηνεία | ermēneia | 2058 | interpretation | from herméneuó |
| of tongues. | γλωσσῶν | glōssōn | 1100 | the tongue, a language | from a prim. root glóch- (projecting point) |
| KJV Lexicon αλλω adjective - dative singular masculine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ενεργηματα noun - nominative plural neuter energema  en-erg'-ay-mah: an effect -- operation, working. δυναμεων noun - genitive plural feminine dunamis  doo'-nam-is: force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) αλλω adjective - dative singular masculine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). προφητεια noun - nominative singular feminine propheteia  prof-ay-ti'-ah: prediction (scriptural or other) -- prophecy, prophesying. αλλω adjective - dative singular masculine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). διακρισεις noun - nominative plural feminine diakrisis  dee-ak'-ree-sis: judicial estimation -- discern(-ing), disputation. πνευματων noun - genitive plural neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. ετερω adjective - dative singular masculine heteros  het'-er-os: (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). γενη noun - nominative plural neuter genos  ghen'-os: kin (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective) -- born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock. γλωσσων noun - genitive plural feminine glossa  gloce-sah': the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue. αλλω adjective - dative singular masculine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ερμηνεια noun - nominative singular feminine hermeneia  her-may-ni'-ah:  translation -- interpretation. γλωσσων noun - genitive plural feminine glossa  gloce-sah': the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue. |
New American Standard (©1995) and to another the effecting of miracles, and to another prophecy, and to another the distinguishing of spirits, to another various kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.King James Bible To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues: American King James Version To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues: American Standard Version and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discernings of spirits; to another divers kinds of tongues; and to another the interpretation of tongues: Darby Bible Translation and to another operations of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; and to a different one kinds of tongues; and to another interpretation of tongues. English Revised Version and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discernings of spirits: to another divers kinds of tongues; and to another the interpretation of tongues: Webster's Bible Translation To another, the working of miracles; to another, prophecy; to another, discerning of spirits; to another, divers kinds of languages; to another, the interpretation of languages: World English Bible and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; to another different kinds of languages; and to another the interpretation of languages. Young's Literal Translation and to another in-workings of mighty deeds; and to another prophecy; and to another discernings of spirits; and to another divers kinds of tongues; and to another interpretation of tongues: ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀλλῷ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων, ἄλλῳ [δὲ] προφητεία ἄλλῳ [δὲ] διακρίσεις πνευμάτων, ἑτέρῳ γένη γλωσσῶν, ἄλλῳ δὲ ἑρμηνεία γλωσσῶν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:10 Greek NT: Greek Orthodox Church ἄλλῳ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων, ἄλλῳ δὲ προφητεία, ἄλλῳ δὲ διακρίσεις πνευμάτων, ἑτέρῳ δὲ γένη γλωσσῶν, ἄλλῳ δὲ ἑρμηνεία γλωσσῶν. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἄλλῳ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων, ἄλλῳ δὲ προφητεία, ἄλλῳ δὲ διάκρισις πνευμάτων, ἑτέρῳ γένη γλωσσῶν, ἄλλῳ δὲ ἑρμηνεία γλωσσῶν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἄλλῳ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων ἄλλῳ δὲ προφητεία ἄλλῳ δὲ διακρίσεις πνευμάτων ἑτέρῳ δὲ γένη γλωσσῶν ἄλλῳ δὲ ἑρμηνεία γλωσσῶν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω δε προφητεια αλλω δε διακρισεις πνευματων ετερω δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:10 Greek NT: Textus Receptus (1894) αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω δε προφητεια αλλω δε διακρισεις πνευματων ετερω δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων Latin: Biblia Sacra Vulgata alii operatio virtutum alii prophetatio alii discretio spirituum alii genera linguarum alii interpretatio sermonum
 Ability Clear Deeds Different Discerning Discernings Discriminating Distinguish Distinguishing Divers Effecting Exercise Gift Interpretation In-workings Kinds Languages Making Mighty Miracles Miraculous Operations Power Powers Prophecy Prophetic Prophet's Sense Sorts Speaking Spirits Testing Tongues Utterances Varieties Various Wonders Working Workings
 Ability Clear Deeds Different Discerning Discriminating Distinguish Distinguishing Divers Effecting Exercise Gift Interpretation Kinds Languages Making Mighty Miracles Miraculous Operations Power Powers Prophecy Prophetic Prophet's Sense Sorts Speaking Spirits Testing Tongues Utterances Varieties Various Wonders Word Working Workings
 Ability Clear Deeds Different Discerning Discriminating Distinguish Distinguishing Divers Effecting Exercise Gift Interpretation Kinds Languages Making Mighty Miracles Miraculous Operations Power Powers Prophecy Prophetic Prophet's Sense Sorts Speaking Spirits Testing Tongues Utterances Varieties Various Wonders Word Working Workings1 Corinthians 12:10 Multilingual Bible 1 Corinthiens 12:10 French 1 Corintios 12:10 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 12:10 Chinese Bible |