1 Corinthians 14:31
<< 1 Corinthians 14:31 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For you canδύνασθεdunasthe1410to be able, to have powera prim. verb
allπάντεςpantes3956all, everya prim. word
prophesyπροφητεύεινprophēteuein4395to foretell, tell forth, prophesyfrom prophétés
oneκαθ’kath2596down, against, according topreposition of uncertain origin
by one,  2596down, against, according topreposition of uncertain origin
soἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that allπάντεςpantes3956all, everya prim. word
may learnμανθάνωσινmanthanōsin3129to learnfrom the root math-
and allπάντεςpantes3956all, everya prim. word
may be exhorted;παρακαλῶνταιparakalōntai3870to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
KJV Lexicon
δυνασθε  verb - present middle or passive deponent indicative - second person
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
καθ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ενα  adjective - accusative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
προφητευειν  verb - present active infinitive
propheteuo  prof-ate-yoo'-o:  to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office -- prophesy.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
μανθανωσιν  verb - present active subjunctive - third person
manthano  man-than'-o:  to learn (in any way) -- learn, understand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
παρακαλωνται  verb - present passive subjunctive - third person
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
New American Standard (©1995)
For you can all prophesy one by one, so that all may learn and all may be exhorted;

King James Bible
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.

American King James Version
For you may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.

American Standard Version
For ye all can prophesy one by one, that all may learn, and all may be exhorted;

Darby Bible Translation
For ye can all prophesy one by one, that all may learn and all be encouraged.

English Revised Version
For ye all can prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted;

Webster's Bible Translation
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.

World English Bible
For you all can prophesy one by one, that all may learn, and all may be exhorted.

Young's Literal Translation
for ye are able, one by one, all to prophesy, that all may learn, and all may be exhorted,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δύνασθε γὰρ καθ’ ἕνα πάντες προφητεύειν, ἵνα πάντες μανθάνωσιν καὶ πάντες παρακαλῶνται.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
δύνασθε γὰρ καθ’ ἕνα πάντες προφητεύειν, ἵνα πάντες μανθάνωσι καὶ πάντες παρακαλῶνται·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
δύνασθε γὰρ καθ’ ἕνα πάντες προφητεύειν, ἵνα πάντες μανθάνωσιν καὶ πάντες παρακαλῶνται,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
δύνασθε γὰρ καθ' ἕνα πάντες προφητεύειν ἵνα πάντες μανθάνωσιν καὶ πάντες παρακαλῶνται

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
δυνασθε γαρ καθ ενα παντες προφητευειν ινα παντες μανθανωσιν και παντες παρακαλωνται

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:31 Greek NT: Textus Receptus (1894)
δυνασθε γαρ καθ ενα παντες προφητευειν ινα παντες μανθανωσιν και παντες παρακαλωνται

1 Corinthians 14:31 Hebrew Bible
כי תוכלו להתנבא כלכם זה אחר זה למען ילמדו כלם וכלם יזהרו׃

1 Corinthians 14:31 Aramaic NT: Peshitta
ܡܫܟܚܝܢ ܐܢܬܘܢ ܓܝܪ ܟܠܟܘܢ ܕܚܕ ܚܕ ܬܬܢܒܘܢ ܕܟܠܢܫ ܢܐܠܦ ܘܟܠܢܫ ܢܬܒܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
potestis enim omnes per singulos prophetare ut omnes discant et omnes exhortentur

Able Comfort Comforted Encouraged Exhorted Instructed Learn Prophesy Prophets Turn

Able Comfort Comforted Encouraged Exhorted Instructed Learn Prophesy Prophets Turn

Able Comfort Comforted Encouraged Exhorted Instructed Learn Prophesy Prophets Turn

1 Corinthians 14:31 Multilingual Bible

1 Corinthiens 14:31 French

1 Corintios 14:31 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 14:31 Chinese Bible