1 Corinthians 15:43
<< 1 Corinthians 15:43 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
it is sownσπείρεταιspeiretai4687to sow (seed)a prim. verb
in dishonor,ἀτιμίᾳatimia819dishonorfrom atimos
it is raisedἐγείρεταιegeiretai1453to waken, to raise upa prim. verb
in glory;δόξηdoxē1391opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
it is sownσπείρεταιspeiretai4687to sow (seed)a prim. verb
in weakness,ἀσθενείᾳastheneia769weakness, frailtyfrom asthenés
it is raisedἐγείρεταιegeiretai1453to waken, to raise upa prim. verb
in power;δυνάμειdunamei1411(miraculous) power, might, strengthfrom dunamai
KJV Lexicon
σπειρεται  verb - present passive indicative - third person singular
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ατιμια  noun - dative singular feminine
atimia  at-ee-mee'-ah:  infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace -- dishonour, reproach, shame, vile.
εγειρεται  verb - present passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δοξη  noun - dative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
σπειρεται  verb - present passive indicative - third person singular
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ασθενεια  noun - dative singular feminine
astheneia  as-then'-i-ah:  feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty -- disease, infirmity, sickness, weakness.
εγειρεται  verb - present passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δυναμει  noun - dative singular feminine
dunamis  doo'-nam-is:  force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)
New American Standard (©1995)
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

King James Bible
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

American King James Version
It is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

American Standard Version
it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

Darby Bible Translation
It is sown in dishonour, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.

English Revised Version
it is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

Webster's Bible Translation
It is sown in dishonor, it is raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power:

World English Bible
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.

Young's Literal Translation
it is sown in dishonour, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:43 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
σπείρεται ἐν ἀτιμίᾳ, ἐγείρεται ἐν δόξη· σπείρεται ἐν ἀσθενείᾳ, ἐγείρεται ἐν δυνάμει·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:43 Greek NT: Greek Orthodox Church
σπείρεται ἐν ἀτιμίᾳ, ἐγείρεται ἐν δόξῃ· σπείρεται ἐν ἀσθενείᾳ, ἐγείρεται ἐν δυνάμει·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:43 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
σπείρεται ἐν ἀτιμίᾳ, ἐγείρεται ἐν δόξῃ· σπείρεται ἐν ἀσθενείᾳ, ἐγείρεται ἐν δυνάμει·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:43 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
σπείρεται ἐν ἀτιμίᾳ ἐγείρεται ἐν δόξῃ· σπείρεται ἐν ἀσθενείᾳ ἐγείρεται ἐν δυνάμει·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:43 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
σπειρεται εν ατιμια εγειρεται εν δοξη σπειρεται εν ασθενεια εγειρεται εν δυναμει

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:43 Greek NT: Textus Receptus (1894)
σπειρεται εν ατιμια εγειρεται εν δοξη σπειρεται εν ασθενεια εγειρεται εν δυναμει

1 Corinthians 15:43 Hebrew Bible
יזרע בבזיון ויקום בכבוד יזרע בחלשה ויקום בגבורה׃

1 Corinthians 15:43 Aramaic NT: Peshitta
ܡܙܕܪܥܝܢ ܒܨܥܪܐ ܩܝܡܝܢ ܒܫܘܒܚܐ ܡܙܕܪܥܝܢ ܒܟܪܝܗܘܬܐ ܩܝܡܝܢ ܒܚܝܠܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
seminatur in ignobilitate surgit in gloria seminatur in infirmitate surgit in virtute

Dishonor Dishonour Feeble Glory Planted Power Raised Shame Sown Weakness

Dishonor Dishonour Feeble Glory Planted Power Raised Shame Sown Weakness

Dishonor Dishonour Feeble Glory Planted Power Raised Shame Sown Weakness

1 Corinthians 15:43 Multilingual Bible

1 Corinthiens 15:43 French

1 Corintios 15:43 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 15:43 Chinese Bible