1 Corinthians 2:16
<< 1 Corinthians 2:16 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For WHOτίςtis5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
HAS KNOWNἔγνωegnō1097to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
THE MINDνοῦνnoun3563mind, understanding, reasoncontr. of a prim. word noos (mind)
OF THE LORD,κυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
THAT HE WILL INSTRUCTσυμβιβάσειsumbibasei4822to join together, hence to consider, by ext. to teachfrom sun and the caus. form of the same as basis
HIM? But we haveἔχομενechomen2192to have, holda prim. verb
the mindνοῦνnoun3563mind, understanding, reasoncontr. of a prim. word noos (mind)
of Christ.Χριστοῦchristou5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
KJV Lexicon
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εγνω  verb - second aorist active indicative - third person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
νουν  noun - accusative singular masculine
nous  nooce:  the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning -- mind, understanding.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
συμβιβασει  verb - future active indicative - third person singular
sumbibazo  soom-bib-ad'-zo:  to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach -- compact, assuredly gather, intrust, knit together, prove.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
νουν  noun - accusative singular masculine
nous  nooce:  the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning -- mind, understanding.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
εχομεν  verb - present active indicative - first person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
New American Standard (©1995)
For WHO HAS KNOWN THE MIND OF THE LORD, THAT HE WILL INSTRUCT HIM? But we have the mind of Christ.

King James Bible
For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.

American King James Version
For who has known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.

American Standard Version
For who hath known the mind of the Lord, that he should instruct him? But we have the mind of Christ.

Darby Bible Translation
For who has known the mind of the Lord, who shall instruct him? But we have the mind of Christ.

English Revised Version
For who hath known the mind of the Lord, that he should instruct him? But we have the mind of Christ.

Webster's Bible Translation
For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.

World English Bible
"For who has known the mind of the Lord, that he should instruct him?" But we have Christ's mind.

Young's Literal Translation
for who did know the mind of the Lord that he shall instruct Him? and we -- we have the mind of Christ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τίς γὰρ ἔγνω νοῦν κυρίου, ὃς συμβιβάσει αὐτόν; ἡμεῖς δὲ νοῦν Χριστοῦ ἔχομεν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
τίς γὰρ ἔγνω νοῦν Κυρίου, ὃς συμβιβάσει αὐτόν; ἡμεῖς δὲ νοῦν Χριστοῦ ἔχομεν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τίς γὰρ ἔγνω νοῦν κυρίου, ὃς συμβιβάσει αὐτόν; ἡμεῖς δὲ νοῦν Χριστοῦ ἔχομεν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τίς γὰρ ἔγνω νοῦν κυρίου ὃς συμβιβάσει αὐτόν ἡμεῖς δὲ νοῦν Χριστοῦ ἔχομεν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τις γαρ εγνω νουν κυριου ος συμβιβασει αυτον ημεις δε νουν χριστου εχομεν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τις γαρ εγνω νουν κυριου ος συμβιβασει αυτον ημεις δε νουν χριστου εχομεν

1 Corinthians 2:16 Hebrew Bible
כי מי תכן את רוח יהוה ומי יודיענו ואנחנו הנה יש לנו רוח המשיח׃

1 Corinthians 2:16 Aramaic NT: Peshitta
ܡܢܘ ܓܝܪ ܝܕܥ ܪܥܝܢܗ ܕܡܪܝܐ ܕܢܠܦܝܘܗܝ ܠܢ ܕܝܢ ܪܥܝܢܐ ܕܡܫܝܚܐ ܐܝܬ ܠܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quis enim cognovit sensum Domini qui instruat eum nos autem sensum Christi habemus

Christ Christ's Instruct Mind Penetrated Teacher

Christ Christ's Instruct Mind Penetrated Teacher

Christ Christ's Instruct Mind Penetrated Teacher

1 Corinthians 2:16 Multilingual Bible

1 Corinthiens 2:16 French

1 Corintios 2:16 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 2:16 Chinese Bible