| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | but we speak | λαλοῦμεν | laloumen | 2980 | to talk | from lalos (talkative) |
| God's | θεοῦ | theou | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| wisdom | σοφίαν | sophian | 4678 | skill, wisdom | from sophos |
| in a mystery, | μυστηρίῳ | mustēriō | 3466 | a mystery or secret doctrine | from mustés (one initiated); from mueó |
| the hidden | ἀποκεκρυμμένην | apokekrummenēn | 613 | to hide, conceal | from apo and kruptó |
| [wisdom] which | ἣν | ēn | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| God | θεὸς | theos | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| predestined | προώρισεν | proōrisen | 4309 | to predetermine, foreordain | from pro and horizó |
| before | πρὸ | pro | 4253 | before | a prim. preposition |
| the ages | αἰώνων | aiōnōn | 165 | a space of time, an age | from a prim. root appar. mean. continued duration |
| to our glory; | δόξαν | doxan | 1391 | opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, glory | from dokeó |
| KJV Lexicon αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. λαλουμεν verb - present active indicative - first person laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. σοφιαν noun - accusative singular feminine sophia  sof-ee'-ah: wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. μυστηριω noun - dative singular neuter musterion  moos-tay'-ree-on:  a secret or mystery (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites) -- mystery. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αποκεκρυμμενην verb - perfect passive participle - accusative singular feminine apokrupto  ap-ok-roop'-to: to conceal away (i.e. fully); figuratively, to keep secret -- hide. ην relative pronoun - accusative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. προωρισεν verb - aorist active indicative - third person singular proorizo  pro-or-id'-zo: to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine -- determine before, ordain, predestinate. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). προ preposition pro  pro: fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνων noun - genitive plural masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases δοξαν noun - accusative singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. |
New American Standard (©1995) but we speak God's wisdom in a mystery, the hidden wisdom which God predestined before the ages to our glory;King James Bible But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory: American King James Version But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world to our glory: American Standard Version but we speak God's wisdom in a mystery, even the wisdom that hath been hidden, which God foreordained before the worlds unto our glory: Darby Bible Translation But we speak God's wisdom in a mystery, that hidden wisdom which God had predetermined before the ages for our glory: English Revised Version but we speak God's wisdom in a mystery, even the wisdom that hath been hidden, which God foreordained before the worlds unto our glory: Webster's Bible Translation But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom which God ordained before the world to our glory: World English Bible But we speak God's wisdom in a mystery, the wisdom that has been hidden, which God foreordained before the worlds for our glory, Young's Literal Translation but we speak the hidden wisdom of God in a secret, that God foreordained before the ages to our glory, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀλλὰ λαλοῦμεν θεοῦ σοφίαν ἐν μυστηρίῳ τὴν ἀποκεκρυμμένην, ἣν προώρισεν ὁ θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀλλὰ λαλοῦμεν σοφίαν Θεοῦ ἐν μυστηρίῳ, τὴν ἀποκεκρυμμένην, ἣν προώρισεν ὁ Θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀλλὰ λαλοῦμεν θεοῦ σοφίαν ἐν μυστηρίῳ, τὴν ἀποκεκρυμμένην, ἣν προώρισεν ὁ θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀλλὰ λαλοῦμεν σοφίαν θεοῦ ἐν μυστηρίῳ τὴν ἀποκεκρυμμένην ἣν προώρισεν ὁ θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν· ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αλλα λαλουμεν σοφιαν θεου εν μυστηριω την αποκεκρυμμενην ην προωρισεν ο θεος προ των αιωνων εις δοξαν ημων ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Textus Receptus (1894) αλλα λαλουμεν σοφιαν θεου εν μυστηριω την αποκεκρυμμενην ην προωρισεν ο θεος προ των αιωνων εις δοξαν ημων Latin: Biblia Sacra Vulgata sed loquimur Dei sapientiam in mysterio quae abscondita est quam praedestinavit Deus ante saecula in gloriam nostram
 Ages Dealing Decreed Destined Existence Foreordained Glorification Glory God's Hidden Hitherto Impart Kept Mystery News Ordained Predestined Pre-destined Predetermined Result Secret Speak Store Truths Wisdom Worlds
 Ages Dealing Decreed Existence Foreordained Glory God's Hidden Hitherto Impart Kept Mystery Ordained Predestined Pre-Destined Predetermined Result Secret Speak Store Time Truths Wisdom World Worlds
 Ages Dealing Decreed Existence Foreordained Glory God's Hidden Hitherto Impart Kept Mystery Ordained Predestined Pre-Destined Predetermined Result Secret Speak Store Time Truths Wisdom World Worlds1 Corinthians 2:7 Multilingual Bible 1 Corinthiens 2:7 French 1 Corintios 2:7 Biblia Paralela 歌 林 多 前 書 2:7 Chinese Bible |