1 Corinthians 2:7
<< 1 Corinthians 2:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
but we speakλαλοῦμενlaloumen2980to talkfrom lalos (talkative)
God'sθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
wisdomσοφίανsophian4678skill, wisdomfrom sophos
in a mystery,μυστηρίῳmustēriō3466a mystery or secret doctrinefrom mustés (one initiated); from mueó
the hiddenἀποκεκρυμμένηνapokekrummenēn613to hide, concealfrom apo and kruptó
[wisdom] whichἣνēn3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
Godθεὸςtheos2316God, a godof uncertain origin
predestinedπροώρισενproōrisen4309to predetermine, foreordainfrom pro and horizó
beforeπρὸpro4253beforea prim. preposition
the agesαἰώνωνaiōnōn165a space of time, an agefrom a prim. root appar. mean. continued duration
to our glory;δόξανdoxan1391opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
KJV Lexicon
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
λαλουμεν  verb - present active indicative - first person
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
σοφιαν  noun - accusative singular feminine
sophia  sof-ee'-ah:  wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
μυστηριω  noun - dative singular neuter
musterion  moos-tay'-ree-on:  a secret or mystery (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites) -- mystery.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποκεκρυμμενην  verb - perfect passive participle - accusative singular feminine
apokrupto  ap-ok-roop'-to:  to conceal away (i.e. fully); figuratively, to keep secret -- hide.
ην  relative pronoun - accusative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
προωρισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
proorizo  pro-or-id'-zo:  to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine -- determine before, ordain, predestinate.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
προ  preposition
pro  pro:  fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνων  noun - genitive plural masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
New American Standard (©1995)
but we speak God's wisdom in a mystery, the hidden wisdom which God predestined before the ages to our glory;

King James Bible
But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory:

American King James Version
But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world to our glory:

American Standard Version
but we speak God's wisdom in a mystery, even the wisdom that hath been hidden, which God foreordained before the worlds unto our glory:

Darby Bible Translation
But we speak God's wisdom in a mystery, that hidden wisdom which God had predetermined before the ages for our glory:

English Revised Version
but we speak God's wisdom in a mystery, even the wisdom that hath been hidden, which God foreordained before the worlds unto our glory:

Webster's Bible Translation
But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom which God ordained before the world to our glory:

World English Bible
But we speak God's wisdom in a mystery, the wisdom that has been hidden, which God foreordained before the worlds for our glory,

Young's Literal Translation
but we speak the hidden wisdom of God in a secret, that God foreordained before the ages to our glory,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ λαλοῦμεν θεοῦ σοφίαν ἐν μυστηρίῳ τὴν ἀποκεκρυμμένην, ἣν προώρισεν ὁ θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλὰ λαλοῦμεν σοφίαν Θεοῦ ἐν μυστηρίῳ, τὴν ἀποκεκρυμμένην, ἣν προώρισεν ὁ Θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀλλὰ λαλοῦμεν θεοῦ σοφίαν ἐν μυστηρίῳ, τὴν ἀποκεκρυμμένην, ἣν προώρισεν ὁ θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀλλὰ λαλοῦμεν σοφίαν θεοῦ ἐν μυστηρίῳ τὴν ἀποκεκρυμμένην ἣν προώρισεν ὁ θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αλλα λαλουμεν σοφιαν θεου εν μυστηριω την αποκεκρυμμενην ην προωρισεν ο θεος προ των αιωνων εις δοξαν ημων

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αλλα λαλουμεν σοφιαν θεου εν μυστηριω την αποκεκρυμμενην ην προωρισεν ο θεος προ των αιωνων εις δοξαν ημων

1 Corinthians 2:7 Hebrew Bible
כי אם בסוד נדבר חכמת האלהים הנסתרה אשר האלהים יעדה לכבודנו לפני ימי העולם׃

1 Corinthians 2:7 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܡܡܠܠܝܢܢ ܚܟܡܬܐ ܕܐܠܗܐ ܒܐܪܙ ܗܝ ܕܡܟܤܝܐ ܗܘܬ ܘܩܕܡ ܗܘܐ ܦܪܫܗ ܐܠܗܐ ܡܢ ܩܕܡ ܥܠܡܐ ܠܫܘܒܚܐ ܕܝܠܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed loquimur Dei sapientiam in mysterio quae abscondita est quam praedestinavit Deus ante saecula in gloriam nostram

Ages Dealing Decreed Destined Existence Foreordained Glorification Glory God's Hidden Hitherto Impart Kept Mystery News Ordained Predestined Pre-destined Predetermined Result Secret Speak Store Truths Wisdom Worlds

Ages Dealing Decreed Existence Foreordained Glory God's Hidden Hitherto Impart Kept Mystery Ordained Predestined Pre-Destined Predetermined Result Secret Speak Store Time Truths Wisdom World Worlds

Ages Dealing Decreed Existence Foreordained Glory God's Hidden Hitherto Impart Kept Mystery Ordained Predestined Pre-Destined Predetermined Result Secret Speak Store Time Truths Wisdom World Worlds

1 Corinthians 2:7 Multilingual Bible

1 Corinthiens 2:7 French

1 Corintios 2:7 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 2:7 Chinese Bible