1 Corinthians 5:1
<< 1 Corinthians 5:1 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
It is actuallyὍλωςolōs3654altogether, assuredlyadverb from holos
reportedἀκούεταιakouetai191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
that there is immoralityπορνείαporneia4202fornicationfrom porneuó
amongἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
you, and immoralityπορνείαporneia4202fornicationfrom porneuó
of such a kindτοιαύτηtoiautē5108such as this, suchfrom toios (such, such-like) and houtos,
as does not exist evenοὐδὲoude3761and not, neitherfrom ou, and de
amongἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the Gentiles,ἔθνεσινethnesin1484a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
that someoneτιναtina5100a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
hasἔχεινechein2192to have, holda prim. verb
his father'sπατρὸςpatros3962a fathera prim. word
wife.γυναῖκαgunaika1135a womana prim. word
KJV Lexicon
ολως  adverb
holos  hol'-oce:  completely, i.e. altogether; (by analogy), everywhere; (negatively) not by any means -- at all, commonly, utterly.
ακουεται  verb - present passive indicative - third person singular
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
πορνεια  noun - nominative singular feminine
porneia  por-ni'-ah:  harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry -- fornication.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοιαυτη  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
toioutos  toy-oo'-tos:  truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one).
πορνεια  noun - nominative singular feminine
porneia  por-ni'-ah:  harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry -- fornication.
ητις  relative pronoun - nominative singular feminine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνεσιν  noun - dative plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
ονομαζεται  verb - present passive indicative - third person singular
onomazo  on-om-ad'-zo:  to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess -- call, name.
ωστε  conjunction
hoste  hoce'-teh:  so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
γυναικα  noun - accusative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
τινα  indefinite pronoun - accusative singular feminine
tis  tis:  some or any person or object
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατρος  noun - genitive singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
εχειν  verb - present active infinitive
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
New American Standard (©1995)
It is actually reported that there is immorality among you, and immorality of such a kind as does not exist even among the Gentiles, that someone has his father's wife.

King James Bible
It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.

American King James Version
It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.

American Standard Version
It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that one of you hath his father's wife.

Darby Bible Translation
It is universally reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the nations, so that one should have his father's wife.

English Revised Version
It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that one of you hath his father's wife.

Webster's Bible Translation
It is reported commonly that there is lewdness among you, and such lewdness as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.

World English Bible
It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even named among the Gentiles, that one has his father's wife.

Young's Literal Translation
Whoredom is actually heard of among you, and such whoredom as is not even named among the nations -- as that one hath the wife of the father! --

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὅλως ἀκούεται ἐν ὑμῖν πορνεία, καὶ τοιαύτη πορνεία ἥτις οὐδὲ ἐν τοῖς ἔθνεσιν, ὥστε γυναῖκα τινα τοῦ πατρὸς ἔχειν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὅλως ἀκούεται ἐν ὑμῖν πορνεία, καὶ τοιαύτη πορνεία, ἥτις οὐδὲ ἐν τοῖς ἔθνεσιν ὀνομάζεται, ὥστε γυναῖκά τινα τοῦ πατρὸς ἔχειν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ὅλως ἀκούεται ἐν ὑμῖν πορνεία, καὶ τοιαύτη πορνεία ἥτις οὐδὲ ἐν τοῖς ἔθνεσιν, ὥστε γυναῖκά τινα τοῦ πατρὸς ἔχειν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ὅλως ἀκούεται ἐν ὑμῖν πορνεία καὶ τοιαύτη πορνεία ἥτις οὐδὲ ἐν τοῖς ἔθνεσιν ὀνομάζεται, ὥστε γυναῖκά τινα τοῦ πατρὸς ἔχειν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ολως ακουεται εν υμιν πορνεια και τοιαυτη πορνεια ητις ουδε εν τοις εθνεσιν ονομαζεται ωστε γυναικα τινα του πατρος εχειν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ολως ακουεται εν υμιν πορνεια και τοιαυτη πορνεια ητις ουδε εν τοις εθνεσιν ονομαζεται ωστε γυναικα τινα του πατρος εχειν

1 Corinthians 5:1 Hebrew Bible
שמועה נשמעת בארץ כי נמצאה זנות ביניכם ואף זנות אשר בגוים לא ספר כמוה כי יקח איש את אשת אביו׃

1 Corinthians 5:1 Aramaic NT: Peshitta
ܤܟܐ ܡܫܬܡܥܐ ܒܝܢܬܟܘܢ ܙܢܝܘܬܐ ܘܕܐܝܟ ܗܕܐ ܙܢܝܘܬܐ ܐܝܕܐ ܕܐܦܠܐ ܒܝܬ ܚܢܦܐ ܡܫܬܡܗܐ ܥܕܡܐ ܕܢܤܒ ܒܪܐ ܐܢܬܬ ܐܒܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnino auditur inter vos fornicatio et talis fornicatio qualis nec inter gentes ita ut uxorem patris aliquis habeat

Actually Commonly Exist Fact Father's Flesh Fornication Gentiles Immorality Kind Lewdness Named Nations Occur Pagans Reported Sexual Sin Someone Unheard Universally Whoredom Wife

Actually Commonly Exist Fact Father's Flesh Fornication Found Gentiles Heard Immorality Kind Lewdness Nations Occur Pagans Reported Sexual Sin Someone Whoredom Wife

Actually Commonly Exist Fact Father's Flesh Fornication Found Gentiles Heard Immorality Kind Lewdness Nations Occur Pagans Reported Sexual Sin Someone Whoredom Wife

1 Corinthians 5:1 Multilingual Bible

1 Corinthiens 5:1 French

1 Corintios 5:1 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 5:1 Chinese Bible