1 Corinthians 6:14
<< 1 Corinthians 6:14 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Nowδὲde1161but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
Godθεὸςtheos2316God, a godof uncertain origin
has not onlyκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
raisedἤγειρενēgeiren1453to waken, to raise upa prim. verb
the Lord,κύριονkurion2962lord, masterfrom kuros (authority)
but will alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
raiseἐξεγερεῖexegerei1825to raise upfrom ek and egeiró
us up throughδιὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
His power.δυνάμεωςdunameōs1411(miraculous) power, might, strengthfrom dunamai
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ηγειρεν  verb - aorist active indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
εξεγερει  verb - future active indicative - third person singular
exegeiro  ex-eg-i'-ro:  to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction) -- raise up.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δυναμεως  noun - genitive singular feminine
dunamis  doo'-nam-is:  force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
Now God has not only raised the Lord, but will also raise us up through His power.

King James Bible
And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.

American King James Version
And God has both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.

American Standard Version
and God both raised the Lord, and will raise up as through his power.

Darby Bible Translation
And God has both raised up the Lord, and will raise us up from among the dead by his power.

English Revised Version
and God both raised the Lord, and will raise up us through his power.

Webster's Bible Translation
And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.

World English Bible
Now God raised up the Lord, and will also raise us up by his power.

Young's Literal Translation
and God both the Lord did raise, and us will raise up through His power.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ θεὸς καὶ τὸν κύριον ἤγειρεν καὶ ἡμᾶς ἐξεγερεῖ διὰ τῆς δυνάμεως αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ Θεὸς καὶ τὸν Κύριον ἤγειρε καὶ ἡμᾶς ἐξεγερεῖ διὰ τῆς δυνάμεως αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ θεὸς καὶ τὸν κύριον ἤγειρεν καὶ ἡμᾶς ἐξεγερεῖ διὰ τῆς δυνάμεως αὐτοῦ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ θεὸς καὶ τὸν κύριον ἤγειρεν καὶ ἡμᾶς ἐξεγερεῖ διὰ τῆς δυνάμεως αὐτοῦ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε θεος και τον κυριον ηγειρεν και ημας εξεγερει δια της δυναμεως αυτου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:14 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε θεος και τον κυριον ηγειρεν και ημας εξεγερει δια της δυναμεως αυτου

1 Corinthians 6:14 Hebrew Bible
והאלהים העיר גם את אדנינו ויעיר גם אתכם בגבורתו׃

1 Corinthians 6:14 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܗܐ ܕܝܢ ܘܠܡܪܢ ܐܩܝܡ ܘܠܢ ܡܩܝܡ ܒܚܝܠܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Deus vero et Dominum suscitavit et nos suscitabit per virtutem suam

Dead Master Power Raise Raised

Dead Jesus Life Master Power Raise Raised

Dead Jesus Life Master Power Raise Raised

1 Corinthians 6:14 Multilingual Bible

1 Corinthiens 6:14 French

1 Corintios 6:14 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 6:14 Chinese Bible