1 Corinthians 9:9
<< 1 Corinthians 9:9 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For it is writtenγέγραπταιgegraptai1125to writea prim. verb
in the Lawνόμῳnomō3551that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
of Moses,Μωϋσέωςmōuseōs3475Moses, a leader of Isr.of Hebrew origin Mosheh
"YOU SHALL NOT MUZZLE  2778ato muzzlefrom kémos (a muzzle)
THE OXβοῦνboun1016an ox, a cowa prim. word
WHILE HE IS THRESHING."ἀλοῶνταaloōnta248to threshfrom halón
Godθεῷtheō2316God, a godof uncertain origin
is not concernedμέλειmelei3199to be an object of carea prim. verb
about oxen,βοῶνboōn1016an ox, a cowa prim. word
is He?     
KJV Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μωυσεως  noun - genitive singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
νομω  noun - dative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
γεγραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
φιμωσεις  verb - future active indicative - second person singular
phimoo  fee-mo'-o:  to muzzle -- muzzle.
βουν  noun - accusative singular masculine
bous  booce:  an ox (as grazing), i.e. an animal of that species (beef) -- ox.
αλοωντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
aloao  al-o-ah'-o:  to tread out grain -- thresh, tread out the corn.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βοων  noun - genitive plural masculine
bous  booce:  an ox (as grazing), i.e. an animal of that species (beef) -- ox.
μελει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
melo  mel'-o:  to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters) -- (take) care.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
For it is written in the Law of Moses, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING." God is not concerned about oxen, is He?

King James Bible
For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?

American King James Version
For it is written in the law of Moses, You shall not muzzle the mouth of the ox that treads out the corn. Does God take care for oxen?

American Standard Version
For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. Is it for the oxen that God careth,

Darby Bible Translation
For in the law of Moses it is written, Thou shalt not muzzle the ox that is treading out corn. Is God occupied about the oxen,

English Revised Version
For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. Is it for the oxen that God careth,

Webster's Bible Translation
For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?

World English Bible
For it is written in the law of Moses, "You shall not muzzle an ox while it treads out the grain." Is it for the oxen that God cares,

Young's Literal Translation
for in the law of Moses it hath been written, 'thou shalt not muzzle an ox treading out corn;' for the oxen doth God care?

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐν γὰρ τῷ Μωϋσέως νόμῳ γέγραπται· οὐ φιμώσεις βοῦν ἀλοῶντα. μὴ τῶν βοῶν μέλει τῷ θεῷ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐν γὰρ τῷ Μωϋσέως νόμῳ γέγραπται· οὐ φιμώσεις βοῦν ἀλοῶντα. μὴ τῶν βοῶν μέλει τῷ Θεῷ;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐν γὰρ τῷ Μωϋσέως νόμῳ γέγραπται, οὐ κημώσεις βοῦν ἀλοῶντα. μὴ τῶν βοῶν μέλει τῷ θεῷ;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐν γὰρ τῷ Μωσέως νόμῳ γέγραπται Οὐ φιμώσεις βοῦν ἀλοῶντα μὴ τῶν βοῶν μέλει τῷ θεῷ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εν γαρ τω μωυσεως νομω γεγραπται ου φιμωσεις βουν αλοωντα μη των βοων μελει τω θεω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εν γαρ τω μωσεως νομω γεγραπται ου φιμωσεις βουν αλοωντα μη των βοων μελει τω θεω

1 Corinthians 9:9 Hebrew Bible
כי כתוב בתורת משה לא תחסם שור בדישו הלשורים הושש האלהים׃

1 Corinthians 9:9 Aramaic NT: Peshitta
ܟܬܝܒ ܓܝܪ ܒܗ ܒܢܡܘܤܐ ܕܡܘܫܐ ܕܠܐ ܬܒܠܘܡ ܬܘܪܐ ܕܡܕܪܟ ܠܡܐ ܥܠ ܬܘܪܐ ܒܛܝܠ ܠܗ ܠܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
scriptum est enim in lege Mosi non alligabis os bovi trituranti numquid de bubus cura est Deo

Care Cares Careth Concerned Corn Crushing Giving Grain Law Mouth Muzzle Occupied Orders Ox Oxen Says Taking Threshing Treadeth Treading Treads Written

Care Cares Careth Concerned Corn Crushing Grain Law Moses Mouth Muzzle Occupied Orders Ox Oxen Right Threshing Treadeth Treading Treads Written

Care Cares Careth Concerned Corn Crushing Grain Law Moses Mouth Muzzle Occupied Orders Ox Oxen Right Threshing Treadeth Treading Treads Written

1 Corinthians 9:9 Multilingual Bible

1 Corinthiens 9:9 French

1 Corintios 9:9 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 9:9 Chinese Bible