1 John 2:12
<< 1 John 2:12 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I am writingΓράφωgraphō1125to writea prim. verb
to you, little children,τεκνίαteknia5040a little childdim. of teknon
becauseὅτιoti3754that, becauseconjunction from neut. of hostis,
your sinsἁμαρτίαιamartiai266a sin, failurefrom hamartanó
have been forgivenἀφέωνταιapheōntai863to send away, leave alone, permitfrom apo and hiémi (to send)
you for His name'sὄνομαonoma3686a name, authority, causea prim. word
sake.διὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
KJV Lexicon
γραφω  verb - present active indicative - first person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
τεκνια  noun - vocative plural neuter
teknion  tek-nee'-on:  an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts) -- little children.;
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
αφεωνται  verb - perfect passive indicative - third person
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτιαι  noun - nominative plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - accusative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
αυτου  personal pronoun - genitive singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
I am writing to you, little children, because your sins have been forgiven you for His name's sake.

King James Bible
I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

American King James Version
I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

American Standard Version
I write unto you, my little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Darby Bible Translation
I write to you, children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

English Revised Version
I write unto you, my little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Webster's Bible Translation
I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

World English Bible
I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Young's Literal Translation
I write to you, little children, because the sins have been forgiven you through his name;

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Γράφω ὑμῖν, τεκνία, ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἱ ἁμαρτίαι διὰ τὸ ὄνομα αὐτοῦ.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
Γράφω ὑμῖν, τεκνία, ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἱ ἁμαρτίαι διὰ τὸ ὄνομα αὐτοῦ.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
γράφω ὑμεῖς τεκνίον ὅτι ἀφίημι ὑμεῖς ὁ ἁμαρτία διά ὁ ὄνομα αὐτός

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Γράφω ὑμῖν τεκνία ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἱ ἁμαρτίαι διὰ τὸ ὄνομα αὐτοῦ

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
γραφω υμιν τεκνια οτι αφεωνται υμιν αι αμαρτιαι δια το ονομα αυτου

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
γραφω υμιν τεκνια οτι αφεωνται υμιν αι αμαρτιαι δια το ονομα αυτου

1 John 2:12 Hebrew Bible
הנני כתב אליכם הבנים יען כי נסלחו לכם חטאתיכם למען שמו׃

1 John 2:12 Aramaic NT: Peshitta
ܟܬܒ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܒܢܝܐ ܕܐܫܬܒܩܘ ܠܟܘܢ ܚܛܗܝܟܘܢ ܡܛܠ ܫܡܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
scribo vobis filioli quoniam remittuntur vobis peccata propter nomen eius

Account Dear Forgiven Forgiveness Name's Sake Sins Writing

Account Children Dear Forgiven Forgiveness Little Name's Sake Sins Write Writing

Account Children Dear Forgiven Forgiveness Little Name's Sake Sins Write Writing

1 John 2:12 Multilingual Bible

1 Jean 2:12 French

1 Juan 2:12 Biblia Paralela

約 翰 一 書 2:12 Chinese Bible