1 John 3:3
<< 1 John 3:3 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And everyoneπᾶςpas3956all, everya prim. word
who hasἔχωνechōn2192to have, holda prim. verb
thisταύτηνtautēn3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
hopeἐλπίδαelpida1680expectation, hopefrom the same as elpizó
[fixed] on Him purifiesἁγνίζειagnizei48to purify, cleanse from defilementfrom hagnos
himself,ἑαυτὸνeauton1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
justκαθὼςkathōs2531aaccording as, just asfrom kata and hós
as He is pure.ἁγνόςagnos53free from ceremonial defilement, holy, sacredfrom the same as hagios
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πας  adjective - nominative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εχων  verb - present active participle - nominative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ελπιδα  noun - accusative singular feminine
elpis  el-pece':  expectation (abstractly or concretely) or confidence -- faith, hope.
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αγνιζει  verb - present active indicative - third person singular
hagnizo  hag-nid'-zo:  to make clean, i.e. (figuratively) sanctify (ceremonially or morally) -- purify (self).
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
αγνος  adjective - nominative singular masculine
hagnos  hag-nos':  clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect -- chaste, clean, pure.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
New American Standard (©1995)
And everyone who has this hope fixed on Him purifies himself, just as He is pure.

King James Bible
And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.

American King James Version
And every man that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.

American Standard Version
And every one that hath this hope'set on him purifieth himself, even as he is pure.

Darby Bible Translation
And every one that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.

English Revised Version
And every one that hath this hope set on him purifieth himself, even as he is pure.

Webster's Bible Translation
And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.

World English Bible
Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure.

Young's Literal Translation
and every one who is having this hope on him, doth purify himself, even as he is pure.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ πᾶς ὁ ἔχων τὴν ἐλπίδα ταύτην ἐπ’ αὐτῳ ἁγνίζει ἑαυτὸν, καθὼς ἐκεῖνος ἁγνός ἐστιν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ πᾶς ὁ ἔχων τὴν ἐλπίδα ταύτην ἐπ’ αὐτῷ ἁγνίζει ἑαυτὸν, καθὼς ἐκεῖνος ἁγνός ἐστι.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί πᾶς ὁ ἔχω ὁ ἐλπίς οὗτος ἐπί αὐτός ἁγνίζω ἑαυτοῦ καθώς ἐκεῖνος ἁγνός εἰμί

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ πᾶς ὁ ἔχων τὴν ἐλπίδα ταύτην ἐπ' αὐτῷ ἁγνίζει ἑαυτὸν καθὼς ἐκεῖνος ἁγνός ἐστιν

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και πας ο εχων την ελπιδα ταυτην επ αυτω αγνιζει εαυτον καθως εκεινος αγνος εστιν

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και πας ο εχων την ελπιδα ταυτην επ αυτω αγνιζει εαυτον καθως εκεινος αγνος εστιν

1 John 3:3 Hebrew Bible
וכל אשר לו תקוה כזאת יטהר את עצמו כאשר טהור גם הוא׃

1 John 3:3 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܠ ܐܝܢܐ ܕܐܝܬ ܠܗ ܥܠܘܗܝ ܗܢܐ ܤܒܪܐ ܡܕܟܐ ܢܦܫܗ ܐܝܟ ܕܗܘ ܕܟܐ ܗܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et omnis qui habet spem hanc in eo sanctificat se sicut et ille sanctus est

Fixed Holy Hope Hopes Makes Pure Purifies Purifieth Purify Thus

Fixed Holy Hope Hopes Makes Pure Purifies Purifieth Purify

Fixed Holy Hope Hopes Makes Pure Purifies Purifieth Purify

1 John 3:3 Multilingual Bible

1 Jean 3:3 French

1 Juan 3:3 Biblia Paralela

約 翰 一 書 3:3 Chinese Bible