1 John 4:19
<< 1 John 4:19 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
We love,ἀγαπῶμενagapōmen25to loveof uncertain origin
becauseὅτιoti3754that, becauseconjunction from neut. of hostis,
He firstπρῶτοςprōtos4413first, chiefcontr. superl. of pro
lovedἠγάπησενēgapēsen25to loveof uncertain origin
us.     
KJV Lexicon
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
αγαπωμεν  verb - present active subjunctive - first person
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).

agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
αυτον  verb - present active indicative - first person
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οτι  personal pronoun - accusative singular masculine
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
αυτος  conjunction
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πρωτος  personal pronoun - nominative singular masculine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
ηγαπησεν  adjective - nominative singular masculine
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
ημας  verb - aorist active indicative - third person singular
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
 personal pronoun - first person accusative plural
New American Standard (©1995)
We love, because He first loved us.

King James Bible
We love him, because he first loved us.

American King James Version
We love him, because he first loved us.

American Standard Version
We love, because he first loved us.

Darby Bible Translation
We love because he has first loved us.

English Revised Version
We love, because he first loved us.

Webster's Bible Translation
We love him, because he first loved us.

World English Bible
We love him, because he first loved us.

Young's Literal Translation
we -- we love him, because He -- He first loved us;

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἡμεῖς ἀγαπῶμεν, ὅτι αὐτὸς πρῶτος ἠγάπησεν ἡμᾶς.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἡμεῖς ἀγαπῶμεν αὐτόν, ὅτι αὐτὸς πρῶτος ἠγάπησεν ἡμᾶς.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἡμᾶς ἀγαπάω ὅτι αὐτός πρῶτος ἀγαπάω ἡμᾶς

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἡμεῖς ἀγαπῶμεν αὐτὸν, ὅτι αὐτὸς πρῶτος ἠγάπησεν ἡμᾶς

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ημεις αγαπωμεν αυτον οτι αυτος πρωτος ηγαπησεν ημας

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ημεις αγαπωμεν αυτον οτι αυτος πρωτος ηγαπησεν ημας

1 John 4:19 Hebrew Bible
אנחנו אהבים אתו כי הוא קדם לאהבה אתנו׃

1 John 4:19 Aramaic NT: Peshitta
ܚܢܢ ܗܟܝܠ ܢܚܒ ܠܐܠܗܐ ܡܛܠ ܕܗܘ ܩܕܡܝܬ ܐܚܒܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nos ergo diligamus quoniam Deus prior dilexit nos

Love Loved Loving Power

First Love Power

First Love Power

1 John 4:19 Multilingual Bible

1 Jean 4:19 French

1 Juan 4:19 Biblia Paralela

約 翰 一 書 4:19 Chinese Bible