1 John 5:21
<< 1 John 5:21 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Little children,Τεκνίαteknia5040a little childdim. of teknon
guardφυλάξατεphulaxate5442to guard, watchfrom a root phulak-
yourselvesἑαυτὰeauta1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
from idols.εἰδώλωνeidōlōn1497an image (i.e. for worship), by impl. a false godfrom eidos
KJV Lexicon
τεκνια  noun - vocative plural neuter
teknion  tek-nee'-on:  an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts) -- little children.;
φυλαξατε  verb - aorist active middle - second person
phulasso  foo-las'-so:  to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid -- beward, keep (self), observe, save.
εαυτα  reflexive pronoun - third person accusative plural neuter
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειδωλων  noun - genitive plural neuter
eidolon  i'-do-lon:  an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such -- idol.
αμην  hebrew transliterated word
amen  am-ane':  firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily.
New American Standard (©1995)
Little children, guard yourselves from idols.

King James Bible
Little children, keep yourselves from idols. Amen.

American King James Version
Little children, keep yourselves from idols. Amen.

American Standard Version
My little children, guard yourselves from idols.

Darby Bible Translation
Children, keep yourselves from idols.

English Revised Version
My little children, guard yourselves from idols.

Webster's Bible Translation
Little children, keep yourselves from idols. Amen.

World English Bible
Little children, keep yourselves from idols.

Young's Literal Translation
Little children, guard yourselves from the idols! Amen.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τεκνία, φυλάξατε ἑαυτὰ ἀπὸ τῶν εἰδώλων.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τεκνία, φυλάξατε ἑαυτοὺς ἀπὸ τῶν εἰδώλων· ἀμήν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τεκνίον φυλάσσω ἑαυτοῦ ἀπό ὁ εἴδωλον

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Τεκνία φυλάξατε ἑαυτοὺς ἀπὸ τῶν εἰδώλων ἀμήν

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τεκνια φυλαξατε εαυτα απο των ειδωλων αμην

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:21 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τεκνια φυλαξατε εαυτους απο των ειδωλων αμην

1 John 5:21 Hebrew Bible
בני השמרו לכם מן האלילים אמן׃

1 John 5:21 Aramaic NT: Peshitta
ܒܢܝ ܛܪܘ ܢܦܫܟܘܢ ܡܢ ܕܚܠܬ ܦܬܟܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
filioli custodite vos a simulacris

FALSE Dear Gods Guard Idols Yourselves

Amen Children Dear False. Gods Guard Idols Little Yourselves

Amen Children Dear False. Gods Guard Idols Little Yourselves

1 John 5:21 Multilingual Bible

1 Jean 5:21 French

1 Juan 5:21 Biblia Paralela

約 翰 一 書 5:21 Chinese Bible