 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "He has sacrificed | וַ֠יִּזְבַּח | vai·yiz·bach | 2076 | to slaughter for sacrifice | a prim. root |
| oxen | שֹׁ֥ור | sho·vr | 7794 | a head of cattle (bullock, ox, etc.) | from an unused word |
| and fatlings | וּֽמְרִיא־ | u·me·ri- | 4806 | a fatling, fatlings | from an unused word |
| and sheep | וְצֹאן֮ | ve·tzon | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| in abundance, | לָרֹב֒ | la·rov | 7230 | multitude, abundance, greatness | from rabab |
| and has invited | וַיִּקְרָא֙ | vai·yik·ra | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| all | לְכָל־ | le·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of the king | הַמֶּ֔לֶךְ | ham·me·lech, | 4428 | king | from an unused word |
| and Abiathar | וּלְאֶבְיָתָר֙ | u·le·'ev·ya·tar | 54 | "the great one is father," an Isr. priest | from ab and yathar |
| the priest | הַכֹּהֵ֔ן | hak·ko·hen, | 3548 | priest | from an unused word |
| and Joab | וּלְיֹאָ֖ב | u·le·yo·'av | 3097 | "the LORD is father," three Isr. | from Yhvh and ab |
| the commander | שַׂ֣ר | sar | 8269 | chieftain, chief, ruler, official, captain, prince | from an unused word |
| of the army, | הַצָּבָ֑א | ha·tza·va; | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| but he has not invited | קָרָֽא׃ | ka·ra. | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| Solomon | וְלִשְׁלֹמֹ֥ה | ve·lish·lo·moh | 8010 | David's son and successor to his throne | from shalem |
| your servant. | עַבְדְּךָ֖ | av·de·cha | 5650 | slave, servant | from abad |
| KJV Lexicon And he hath slain zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. oxen showr (shore) a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox and fat cattle mriy' (mer-ee') stall-fed; often (as noun) a beeve -- fat (fed) beast (cattle, -ling). and sheep tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) in abundance rob (robe) abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age). and hath called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) all the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. and Abiathar 'Ebyathar (ab-yaw-thawr') father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite -- Abiathar. the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. and Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. the captain sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. of the host tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) but Solomon Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. thy servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. hath he not called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) | New American Standard (©1995) "He has sacrificed oxen and fatlings and sheep in abundance, and has invited all the sons of the king and Abiathar the priest and Joab the commander of the army, but he has not invited Solomon your servant.King James Bible And he hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he not called. American King James Version And he has slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and has called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host: but Solomon your servant has he not called. American Standard Version and he hath slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host; but Solomon thy servant hath he not called. Darby Bible Translation And he has sacrificed oxen and fatted cattle and sheep in abundance, and has invited all the sons of the king and Abiathar the priest and Joab the captain of the host; but Solomon thy servant has he not invited. English Revised Version and he hath slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he not called. Webster's Bible Translation And he hath slain oxen, and fat cattle, and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he not called. World English Bible He has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the army; but he hasn't called Solomon your servant. Young's Literal Translation and he sacrificeth ox, and fatling, and sheep in abundance, and calleth for all the sons of the king, and for Abiathar the priest, and for Joab head of the host -- and for Solomon thy servant he hath not called. Latin: Biblia Sacra Vulgata mactavit boves et pinguia quaeque et arietes plurimos et vocavit omnes filios regis Abiathar quoque sacerdotem et Ioab principem militiae Salomonem autem servum tuum non vocavit
 Abiathar Abi'athar Abundance Army Beasts Calleth Calves Captain Cattle Commander Death Fat Fatling Fatlings Fatted Fattened Hasn't Host Invited Joab Jo'ab King's Numbers Ox Oxen Priest Sacrificed Sacrificeth Servant Sheep Slain Solomon Sons
 Abiathar Abi'athar Abundance Army Calves Captain Cattle Commander Fat Fatlings Fattened Great Hasn't Invited Joab Jo'ab Oxen Priest Sacrificed Servant Sheep Slain Solomon
 Abiathar Abi'athar Abundance Army Calves Captain Cattle Commander Fat Fatlings Fattened Great Hasn't Invited Joab Jo'ab Oxen Priest Sacrificed Servant Sheep Slain Solomon1 Kings 1:19 Multilingual Bible 1 Rois 1:19 French 1 Reyes 1:19 Biblia Paralela 列 王 紀 上 1:19 Chinese Bible | |
|