1 Kings 1:2
<< 1 Kings 1:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So his servantsעֲבָדָ֗יוa·va·dav5650slave, servantfrom abad
saidוַיֹּ֧אמְרוּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
to him, "Let them seekיְבַקְשׁ֞וּye·vak·shu1245to seeka prim. root
a youngנַעֲרָ֣הna·'a·rah5291a girl, maidenfem. of naar
virginבְתוּלָ֔הve·tu·lah,1330a virginfrom an unused word
for my lordלַאדֹנִ֤יla·do·ni113lordfrom an unused word
the king,הַמֶּ֙לֶךְ֙ham·me·lech4428kingfrom an unused word
and let her attendוְעָֽמְדָה֙ve·'a·me·dah5975to take one's stand, standa prim. root
the kingהַמֶּ֔לֶךְham·me·lech,4428kingfrom an unused word
and becomeוּתְהִי־u·te·hi-1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
his nurse;סֹכֶ֑נֶתso·che·net;5532ato be of use or service, benefita prim. root
and let her lieוְשָׁכְבָ֣הve·sha·che·vah7901to lie downa prim. root
in your bosom,בְחֵיקֶ֔ךָve·chei·ke·cha,2436bosomfrom an unused word
that my lordלַאדֹנִ֥יla·do·ni113lordfrom an unused word
the kingהַמֶּֽלֶךְ׃ham·me·lech.4428kingfrom an unused word
may keep warm."וְחַ֖םve·cham2552to be or become warma prim. root
KJV Lexicon
Wherefore his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Let there be sought
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
for my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
a young
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
virgin
bthuwlah  (beth-oo-law')
a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state -- maid, virgin.
and let her stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and let her cherish
cakan  (saw-kan')
to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary
him and let her lie
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
in thy bosom
cheyq  (khake)
the bosom -- bosom, bottom, lap, midst, within.
that my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
may get heat
chamam  (khaw-mam')
to be hot -- enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at).
New American Standard (©1995)
So his servants said to him, "Let them seek a young virgin for my lord the king, and let her attend the king and become his nurse; and let her lie in your bosom, that my lord the king may keep warm."

King James Bible
Wherefore his servants said unto him, Let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat.

American King James Version
Why his servants said to him, Let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in your bosom, that my lord the king may get heat.

American Standard Version
Wherefore his servants said unto him, Let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and cherish him; and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat.

Darby Bible Translation
And his servants said to him, Let there be found for my lord the king a young virgin; and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get warm.

English Revised Version
Wherefore his servants said unto him, Let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and cherish him; and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat.

Webster's Bible Translation
Wherefore his servants said to him, Let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat.

World English Bible
Therefore his servants said to him, "Let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and cherish him; and let her lie in your bosom, that my lord the king may keep warm."

Young's Literal Translation
and his servants say to him, 'Let them seek for my lord the king a young woman, a virgin, and she hath stood before the king, and is to him a companion, and hath lain in thy bosom, and my lord the king hath heat.'

מלכים א 1:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמְרוּ לֹ֣ו עֲבָדָ֗יו יְבַקְשׁ֞וּ לַאדֹנִ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ נַעֲרָ֣ה בְתוּלָ֔ה וְעָֽמְדָה֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וּתְהִי־לֹ֖ו סֹכֶ֑נֶת וְשָׁכְבָ֣ה בְחֵיקֶ֔ךָ וְחַ֖ם לַאדֹנִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃

מלכים א 1:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו לו עבדיו יבקשו לאדני המלך נערה בתולה ועמדה לפני המלך ותהי־לו סכנת ושכבה בחיקך וחם לאדני המלך׃

מלכים א 1:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו לו עבדיו יבקשו לאדני המלך נערה בתולה ועמדה לפני המלך ותהי־לו סכנת ושכבה בחיקך וחם לאדני המלך׃

מלכים א 1:2 Hebrew Bible
ויאמרו לו עבדיו יבקשו לאדני המלך נערה בתולה ועמדה לפני המלך ותהי לו סכנת ושכבה בחיקך וחם לאדני המלך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixerunt ergo ei servi sui quaeramus domino nostro regi adulescentulam virginem et stet coram rege et foveat eum dormiatque in sinu tuo et calefaciat dominum nostrum regem

Arms Attend Beside Bosom Care Cherish Companion Heat Lain Lie Maiden Nurse Search Seek Servants Sought Stand Stood Virgin Wait Waiting Warm Wherefore

Attend Bosom Care Cherish Companion Heat Lie Maiden Nurse Seek Servants Sought Stand Virgin Wait Warm Wherefore Young

Attend Bosom Care Cherish Companion Heat Lie Maiden Nurse Seek Servants Sought Stand Virgin Wait Warm Wherefore Young

1 Kings 1:2 Multilingual Bible

1 Rois 1:2 French

1 Reyes 1:2 Biblia Paralela

列 王 紀 上 1:2 Chinese Bible