1 Kings 1:48
<< 1 Kings 1:48 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The kingהַמֶּ֑לֶךְham·me·lech;4428kingfrom an unused word
has alsoוְגַם־ve·gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
saidאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
thus,כָּ֖כָהka·chah3602thusfrom koh
'Blessedבָּר֨וּךְba·ruch1288to kneel, blessa prim. root
be the LORD,יְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
the Godאֱלֹהֵ֣יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of Israel,יִשְׂרָאֵ֗לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
whoאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
has grantedנָתַ֥ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
one to sitיֹשֵׁ֥בyo·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
on my throneכִּסְאִ֖יkis·'i3678seat of honor, thronefrom the same as kese
todayהַיֹּ֛וםhai·yo·vm3117daya prim. root
while my own eyesוְעֵינַ֥יve·'ei·nai5869an eyeof uncertain derivation
seeרֹאֹֽות׃ro·'o·vt.7200to seea prim. root
[it].'"     
KJV Lexicon
And also thus said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
be the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
which hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
one to sit
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
on my throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
mine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
even seeing
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it
New American Standard (©1995)
"The king has also said thus, 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who has granted one to sit on my throne today while my own eyes see it.'"

King James Bible
And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, which hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.

American King James Version
And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, which has given one to sit on my throne this day, my eyes even seeing it.

American Standard Version
And also thus said the king, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.

Darby Bible Translation
And also thus said the king: Blessed be Jehovah, the God of Israel, who has given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.

English Revised Version
And also thus said the king, Blessed be the LORD, the God of Israel, which hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.

Webster's Bible Translation
And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, who hath given one to sit on my throne this day, my eyes even seeing it.

World English Bible
Also thus said the king, 'Blessed be Yahweh, the God of Israel, who has given one to sit on my throne this day, my eyes even seeing it.'"

Young's Literal Translation
and also thus hath the king said, Blessed is Jehovah, God of Israel, who hath given to-day one sitting on my throne, and mine eyes seeing.'

מלכים א 1:48 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְגַם־כָּ֖כָה אָמַ֣ר הַמֶּ֑לֶךְ בָּר֨וּךְ יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר נָתַ֥ן הַיֹּ֛ום יֹשֵׁ֥ב עַל־כִּסְאִ֖י וְעֵינַ֥י רֹאֹֽות׃

מלכים א 1:48 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וגם־ככה אמר המלך ברוך יהוה אלהי ישראל אשר נתן היום ישב על־כסאי ועיני ראות׃

מלכים א 1:48 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וגם־ככה אמר המלך ברוך יהוה אלהי ישראל אשר נתן היום ישב על־כסאי ועיני ראות׃

מלכים א 1:48 Hebrew Bible
וגם ככה אמר המלך ברוך יהוה אלהי ישראל אשר נתן היום ישב על כסאי ועיני ראות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
insuper et haec locutus est benedictus Dominus Deus Israhel qui dedit hodie sedentem in solio meo videntibus oculis meis

Allowed Blessed Granted Offspring Praised Seed Seeing Sit Sitting Successor Throne Thus To-day

Allowed Blessed Eyes Granted Israel Offspring Praise Praised Seed Sit Sitting Throne Today To-Day

Allowed Blessed Eyes Granted Israel Offspring Praise Praised Seed Sit Sitting Throne Today To-Day

1 Kings 1:48 Multilingual Bible

1 Rois 1:48 French

1 Reyes 1:48 Biblia Paralela

列 王 紀 上 1:48 Chinese Bible