| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Nevertheless I did not believe | הֶאֱמַ֣נְתִּי | he·'e·man·ti | 539 | to confirm, support | a prim. root |
| the reports, | לַדְּבָרִ֗ים | lad·de·va·rim | 1697 | speech, word | from dabar |
| until | עַ֤ד | ad | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| I came | בָּ֙אתִי֙ | ba·ti | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| and my eyes | עֵינַ֔י | ei·nai, | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| had seen | וַתִּרְאֶ֣ינָה | vat·tir·'ei·nah | 7200 | to see | a prim. root |
| it. And behold, | וְהִנֵּ֥ה | ve·hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| the half | הַחֵ֑צִי | ha·che·tzi; | 2677 | half | from chatsah |
| was not told | הֻגַּד־ | hug·gad- | 5046 | to be conspicuous | a prim. root |
| me. You exceed | הֹוסַ֤פְתָּ | ho·v·saf·ta | 3254 | to add | a prim. root |
| [in] wisdom | חָכְמָה֙ | cha·che·mah | 2451 | wisdom | from chakam |
| and prosperity | וָטֹ֔וב | va·to·vv, | 2896b | a good thing, benefit, welfare | from tob |
| the report | הַשְּׁמוּעָ֖ה | ha·she·mu·'ah | 8052 | a report | from shama |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I heard. | שָׁמָֽעְתִּי׃ | sha·ma·'e·ti. | 8085 | to hear | a prim. root |
| KJV Lexicon Howbeit I believed 'aman (aw-man') to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain not the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause until I came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and mine eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) had seen ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. it and behold the half chetsiy (khay-tsee') the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. was not told nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise me thy wisdom chokmah (khok-maw') wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit. and prosperity towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun exceedeth yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) the fame shmuw`ah (sehm-oo-aw') something heard, i.e. an announcement -- bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings. which I heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) | New American Standard (©1995) "Nevertheless I did not believe the reports, until I came and my eyes had seen it. And behold, the half was not told me. You exceed in wisdom and prosperity the report which I heard.King James Bible Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which I heard. American King James Version However, I believed not the words, until I came, and my eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: your wisdom and prosperity exceeds the fame which I heard. American Standard Version Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me; thy wisdom and prosperity exceed the fame which I heard. Darby Bible Translation but I gave no credit to the words, until I came and mine eyes had seen; and behold, the half was not told me: in wisdom and prosperity thou exceedest the report that I heard. English Revised Version Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which I heard. Webster's Bible Translation Howbeit, I believed not the words, until I came, and my eyes had seen it: and behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceed the fame which I heard. World English Bible However I didn't believe the words, until I came, and my eyes had seen it. Behold, the half was not told me! Your wisdom and prosperity exceed the fame which I heard. Young's Literal Translation and I gave no credence to the words till that I have come, and my eyes see, and lo, it was not declared to me -- the half; thou hast added wisdom and goodness unto the report that I heard. Latin: Biblia Sacra Vulgata super sermonibus tuis et super sapientia tua et non credebam narrantibus mihi donec ipsa veni et vidi oculis meis et probavi quod media pars mihi nuntiata non fuerit maior est sapientia et opera tua quam rumor quem audivi
 Added Behold Believe Believed Credence Credit Declared Didn't Exceed Exceeded Exceedest Exceedeth Exceeding Faith Fame Goodness Greater Half Hast Howbeit However Indeed Myself Nevertheless Prosperity Report Reports Story Surpass Till Wealth Wisdom
 Added Believe Believed Credence Credit Declared Exceed Exceedest Exceeding Eyes Faith Fame Far Goodness Greater Half Heard Howbeit However Indeed Nevertheless Prosperity Report Reports Story Surpass Wealth Wisdom Words
 Added Believe Believed Credence Credit Declared Exceed Exceedest Exceeding Eyes Faith Fame Far Goodness Greater Half Heard Howbeit However Indeed Nevertheless Prosperity Report Reports Story Surpass Wealth Wisdom Words1 Kings 10:7 Multilingual Bible 1 Rois 10:7 French 1 Reyes 10:7 Biblia Paralela 列 王 紀 上 10:7 Chinese Bible | |
|