1 Kings 11:2
<< 1 Kings 11:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
from the nationsהַגֹּויִ֗םhag·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
concerning whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
had saidאָֽמַר־a·mar-559to utter, saya prim. root
to the sonsבְּנֵ֨יbe·nei1121sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֜לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
"You shall not associateתָבֹ֣אוּta·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
with them, norלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
shall they associateיָבֹ֣אוּya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
with you, [for] they will surelyאָכֵן֙a·chen403surelya prim. root
turnיַטּ֣וּyat·tu5186to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
your heartלְבַבְכֶ֔םle·vav·chem,3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
away  5186to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
afterאַחֲרֵ֖יa·cha·rei310the hind or following partfrom achar
their gods."אֱלֹהֵיהֶ֑םe·lo·hei·hem;430God, godpl. of eloah
Solomonשְׁלֹמֹ֖הshe·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
held fastדָּבַ֥קda·vak1692to cling, cleave, keep closea prim. root
to theseוְהֵם֙ve·hem1992atheya prim. pronoun
in love.  157to lovea prim. root
KJV Lexicon
Of the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
concerning which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Ye shall not go in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to them neither shall they come in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto you for surely
'aken  (aw-kane')
firmly; figuratively, surely; also (advers.) but -- but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily.
they will turn away
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
your heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
their gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
clave
dabaq  (daw-bak')
to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit
unto these in love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
New American Standard (©1995)
from the nations concerning which the LORD had said to the sons of Israel, "You shall not associate with them, nor shall they associate with you, for they will surely turn your heart away after their gods." Solomon held fast to these in love.

King James Bible
Of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.

American King James Version
Of the nations concerning which the LORD said to the children of Israel, You shall not go in to them, neither shall they come in to you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon joined to these in love.

American Standard Version
of the nations concerning which Jehovah said unto the children of Israel, Ye shall not go among them, neither shall they come among you; for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.

Darby Bible Translation
of the nations of which Jehovah had said to the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in to you; they would certainly turn away your heart after their gods: to these Solomon was attached in love.

English Revised Version
of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go among them, neither shall they come among you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.

Webster's Bible Translation
Of the nations concerning which the LORD said to the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in to you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon cleaved to these in love.

World English Bible
of the nations concerning which Yahweh said to the children of Israel, "You shall not go among them, neither shall they come among you; for surely they will turn away your heart after their gods." Solomon joined to these in love.

Young's Literal Translation
of the nations of which Jehovah said unto the sons of Israel, 'Ye do not go in to them, and they do not go in to you; surely they turn aside your heart after their gods;' to them hath Solomon cleaved for love.

מלכים א 11:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִן־הַגֹּויִ֗ם אֲשֶׁ֣ר אָֽמַר־יְהוָה֩ אֶל־בְּנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל לֹֽא־תָבֹ֣אוּ בָהֶ֗ם וְהֵם֙ לֹא־יָבֹ֣אוּ בָכֶ֔ם אָכֵן֙ יַטּ֣וּ אֶת־לְבַבְכֶ֔ם אַחֲרֵ֖י אֱלֹהֵיהֶ֑ם בָּהֶ֛ם דָּבַ֥ק שְׁלֹמֹ֖ה לְאַהֲבָֽה׃

מלכים א 11:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מן־הגוים אשר אמר־יהוה אל־בני ישראל לא־תבאו בהם והם לא־יבאו בכם אכן יטו את־לבבכם אחרי אלהיהם בהם דבק שלמה לאהבה׃

מלכים א 11:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מן־הגוים אשר אמר־יהוה אל־בני ישראל לא־תבאו בהם והם לא־יבאו בכם אכן יטו את־לבבכם אחרי אלהיהם בהם דבק שלמה לאהבה׃

מלכים א 11:2 Hebrew Bible
מן הגוים אשר אמר יהוה אל בני ישראל לא תבאו בהם והם לא יבאו בכם אכן יטו את לבבכם אחרי אלהיהם בהם דבק שלמה לאהבה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
de gentibus super quibus dixit Dominus filiis Israhel non ingrediemini ad eas neque de illis ingredientur ad vestras certissimo enim avertent corda vestra ut sequamini deos earum his itaque copulatus est Salomon ardentissimo amore

Aside Associate Attached Certainly Clave Cleave Cleaved Clung Enter Fast Gods Heart Hearts Held Intermarry Israelites Joined Love Marriage Nations Nevertheless Solomon Sons Surely Turn United Wives

Associate Children Clave Cleave Cleaved Clung Enter Fast Gods Heart Hearts Held Intermarry Israel Israelites Joined Love Nations Nevertheless Solomon Surely Turn

Associate Children Clave Cleave Cleaved Clung Enter Fast Gods Heart Hearts Held Intermarry Israel Israelites Joined Love Nations Nevertheless Solomon Surely Turn

1 Kings 11:2 Multilingual Bible

1 Rois 11:2 French

1 Reyes 11:2 Biblia Paralela

列 王 紀 上 11:2 Chinese Bible