 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now an old | זָקֵ֔ן | za·ken, | 2205 | old | from the same as zaqan |
| prophet | וְנָבִ֤יא | ve·na·vi | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| was living | יֹשֵׁ֖ב | yo·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in Bethel; | אֵ֑ל | el; | 1008 | "house of God," a city in Ephraim, also a place in S. Judah | from bayith and el |
| and his sons | בְנֹ֡ו | ve·nov | 1121 | son | a prim. root |
| came | וַיָּבֹ֣וא | vai·ya·vo·v | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| and told | וַיְסַפֶּר־ | vay·sap·per- | 5608 | to count, recount, relate | denominative verb from sepher |
| him all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the deeds | הַמַּעֲשֶׂ֣ה | ham·ma·'a·seh | 4639 | a deed, work | from asah |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the man | אִישׁ־ | ish- | 376 | man | from an unused word |
| of God | הָאֱלֹהִ֨ים | ha·'e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| had done | עָשָׂה֩ | a·sah | 6213a | do, make | a prim. root |
| that day | הַיֹּ֜ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| in Bethel; | אֵ֗ל | el | 1008 | "house of God," a city in Ephraim, also a place in S. Judah | from bayith and el |
| the words | הַדְּבָרִים֙ | had·de·va·rim | 1697 | speech, word | from dabar |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| he had spoken | דִּבֶּ֣ר | dib·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| to the king, | הַמֶּ֔לֶךְ | ham·me·lech, | 4428 | king | from an unused word |
| these also they related | וַֽיְסַפְּר֖וּם | vay·sap·pe·rum | 5608 | to count, recount, relate | denominative verb from sepher |
| to their father. | לַאֲבִיהֶֽם׃ | la·'a·vi·hem. | 1 | father | from an unused word |
| KJV Lexicon Now there dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry an 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first old zaqen (zaw-kane') old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. in Bethel Beyth-'El (bayth-ale') house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el. and his sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and told caphar (saw-far') to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate him all the works ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property that the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. had done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application that day yowm (yome) a day (as the warm hours), in Bethel Beyth-'El (bayth-ale') house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el. the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause which he had spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. them they told caphar (saw-far') to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate also to their father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. | New American Standard (©1995) Now an old prophet was living in Bethel; and his sons came and told him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken to the king, these also they related to their father.King James Bible Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father. American King James Version Now there dwelled an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken to the king, them they told also to their father. American Standard Version Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken unto the king, them also they told unto their father. Darby Bible Translation Now there dwelt a certain old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words that he had spoken to the king, them they told also to their father. English Revised Version Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken unto the king, them also they told unto their father. Webster's Bible Translation Now there dwelt an old prophet in Beth-el; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Beth-el: the words which he had spoken to the king, them they told also to their father. World English Bible Now there lived an old prophet in Bethel; and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel. They also told their father the words which he had spoken to the king. Young's Literal Translation And a certain aged prophet is dwelling in Beth-El, and his son cometh and recounteth to him all the deed that the man of God hath done to-day in Beth-El, the words that he hath spoken unto the king, -- yea, they recount them to their father. Latin: Biblia Sacra Vulgata prophetes autem quidam senex habitabat in Bethel ad quem venit filius suus et narravit ei omnia opera quae fecerat vir Dei illa die in Bethel et verba quae locutus fuerat ad regem et narraverunt patri suo
 Account Aged Bethel Beth-el Deed Deeds Dwelling Dwelt Prophet Recount Recounteth Related Sons Spoken To-day Works Yea
 Bethel Beth-El Deeds Dwelt Prophet Words Works
 Bethel Beth-El Deeds Dwelt Prophet Words Works1 Kings 13:11 Multilingual Bible 1 Rois 13:11 French 1 Reyes 13:11 Biblia Paralela 列 王 紀 上 13:11 Chinese Bible | |
|