1 Kings 13:12
<< 1 Kings 13:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Their fatherאֲבִיהֶ֔םa·vi·hem,1fatherfrom an unused word
saidוַיְדַבֵּ֤רvay·dab·ber1696to speaka prim. root
to them, "Whichאֵֽי־ei-335where?a prim. adverb
wayהַדֶּ֖רֶךְhad·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
did he go?"הָלָ֑ךְha·lach;1980to go, come, walka prim. root
Now his sonsבָנָ֗יוva·nav1121sona prim. root
had seenוַיִּרְא֣וּvai·yir·'u7200to seea prim. root
the wayהַדֶּ֙רֶךְ֙had·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
whichאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
the manאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
of Godהָאֱלֹהִ֔יםha·'e·lo·him,430God, godpl. of eloah
whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
cameבָּ֖אba935to come in, come, go in, goa prim. root
from Judahמִיהוּדָֽה׃mi·hu·dah.3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
had gone.הָלַךְ֙ha·lach1980to go, come, walka prim. root
KJV Lexicon
And their father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
said
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto them What way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
he For his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
had seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
what
'ay  (ah'ee)
where? hence how? -- how, what, whence, where, whether, which (way).
way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
which came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
from Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
New American Standard (©1995)
Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen the way which the man of God who came from Judah had gone.

King James Bible
And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.

American King James Version
And their father said to them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.

American Standard Version
And their father said unto them, What way went he? Now his sons had seen what way the man of God went, that came from Judah.

Darby Bible Translation
And their father said to them, Which way went he? for his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.

English Revised Version
And their father said unto them, What way went he? Now his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.

Webster's Bible Translation
And their father said to them, What way went he? for his sons had seen what way the man of God went, who came from Judah.

World English Bible
Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.

Young's Literal Translation
And their father saith unto them, 'Where is this -- the way he hath gone?' and his sons see the way that the man of God hath gone who came from Judah.

מלכים א 13:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֤ר אֲלֵהֶם֙ אֲבִיהֶ֔ם אֵֽי־זֶ֥ה הַדֶּ֖רֶךְ הָלָ֑ךְ וַיִּרְא֣וּ בָנָ֗יו אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֤ר הָלַךְ֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁר־בָּ֖א מִיהוּדָֽה׃

מלכים א 13:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידבר אלהם אביהם אי־זה הדרך הלך ויראו בניו את־הדרך אשר הלך איש האלהים אשר־בא מיהודה׃

מלכים א 13:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידבר אלהם אביהם אי־זה הדרך הלך ויראו בניו את־הדרך אשר הלך איש האלהים אשר־בא מיהודה׃

מלכים א 13:12 Hebrew Bible
וידבר אלהם אביהם אי זה הדרך הלך ויראו בניו את הדרך אשר הלך איש האלהים אשר בא מיהודה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit eis pater eorum per quam viam abiit ostenderunt ei filii sui viam per quam abierat vir Dei qui venerat de Iuda

Judah Road Showed Sons

Judah Road Showed Way

Judah Road Showed Way

1 Kings 13:12 Multilingual Bible

1 Rois 13:12 French

1 Reyes 13:12 Biblia Paralela

列 王 紀 上 13:12 Chinese Bible