| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He went | וַיֵּ֗לֶךְ | vai·ye·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and found | וַיִּמְצָ֤א | vai·yim·tza | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| his body | נִבְלָתֹו֙ | niv·la·tov | 5038 | a carcass, corpse | from nabel |
| thrown | מֻשְׁלֶ֣כֶת | mush·le·chet | 7993 | to throw, fling, cast | a prim. root |
| on the road | בַּדֶּ֔רֶךְ | bad·de·rech, | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| with the donkey | וַֽחֲמֹור֙ | va·cha·mo·vr | 2543 | a male ass | from chamar |
| and the lion | | | 743b | a lion | from arah |
| standing | עֹמְדִ֖ים | o·me·dim | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| beside | אֵ֣צֶל | e·tzel | 681a | a joining together, proximity | from an unused word |
| the body; | הַנְּבֵלָ֑ה | han·ne·ve·lah; | 5038 | a carcass, corpse | from nabel |
| the lion | | | 743b | a lion | from arah |
| had not eaten | אָכַ֤ל | a·chal | 398 | to eat | a prim. root |
| the body | הַנְּבֵלָ֔ה | han·ne·ve·lah, | 5038 | a carcass, corpse | from nabel |
| nor | לֹֽא־ | lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| torn | שָׁבַ֖ר | sha·var | 7665 | to break, break in pieces | a prim. root |
| the donkey. | הַחֲמֹֽור׃ | ha·cha·mo·vr. | 2543 | a male ass | from chamar |
| KJV Lexicon And he went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present his carcase nbelah (neb-ay-law') a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. cast shalak (shaw-lak) to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. in the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and the ass chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. and the lion 'ariy (ar-ee') a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin). standing `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) by 'etsel (ay'-tsel) (in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. the carcase nbelah (neb-ay-law') a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. the lion 'ariy (ar-ee') a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin). had not eaten 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. the carcase nbelah (neb-ay-law') a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. nor torn shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear the ass chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. | New American Standard (©1995) He went and found his body thrown on the road with the donkey and the lion standing beside the body; the lion had not eaten the body nor torn the donkey.King James Bible And he went and found his carcass cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcass: the lion had not eaten the carcass, nor torn the ass. American King James Version And he went and found his carcass cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcass: the lion had not eaten the carcass, nor torn the ass. American Standard Version And he went and found his body cast in the way, and the ass and the lion standing by the body: the lion had not eaten the body, nor torn the ass. Darby Bible Translation And he went and found his corpse cast in the way, and the ass and the lion standing by the corpse: the lion had not eaten the corpse, nor torn the ass. English Revised Version And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass. Webster's Bible Translation And he went and found his carcass cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcass: the lion had not eaten the carcass, nor torn the ass. World English Bible He went and found his body cast in the way, and the donkey and the lion standing by the body. The lion had not eaten the body, nor mauled the donkey. Young's Literal Translation And he goeth and findeth his carcase cast in the way, and the ass and the lion are standing near the carcase -- the lion hath not eaten the carcase nor destroyed the ass. Latin: Biblia Sacra Vulgata et ille abisset invenit cadaver eius proiectum in via et asinum et leonem stantes iuxta cadaver non comedit leo de cadavere nec laesit asinum
 Ass Beside Body Carcase Carcass Cast Corpse Damage Dead Destroyed Donkey Eaten Findeth Lion Mauled Road Standing Stretched Thrown Torn
 Ass Body Carcase Carcass Cast Corpse Dead Destroyed Donkey Eaten Findeth Food Found Lion Mauled Road Side Standing Stretched Thrown Torn Way
 Ass Body Carcase Carcass Cast Corpse Dead Destroyed Donkey Eaten Findeth Food Found Lion Mauled Road Side Standing Stretched Thrown Torn Way1 Kings 13:28 Multilingual Bible 1 Rois 13:28 French 1 Reyes 13:28 Biblia Paralela 列 王 紀 上 13:28 Chinese Bible | |
|