1 Kings 14:5
<< 1 Kings 14:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now the LORDוַיהוָ֞הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
had saidאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
to Ahijah,אֲחִיָּ֗הוּa·chi·ya·hu281"brother of Yah," an Isr. namefrom ach and Yah
"Behold,הִנֵּ֣הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
the wifeאֵ֣שֶׁתe·shet802woman, wife, femalefrom an unused word
of Jeroboamיָרָבְעָ֡םya·ra·ve·'am3379"the people increase," the name of two Isr. kingsfrom rabab and am
is comingבָּאָ֣הba·'ah935to come in, come, go in, goa prim. root
to inquireלִדְרֹשׁ֩lid·rosh1875to resort to, seeka prim. root
of you concerningאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
her son,בְּנָהּ֙be·nah1121sona prim. root
for he is sick.חֹלֶ֣הcho·leh2470ato be weak or sicka prim. root
You shall sayתְּדַבֵּ֣רte·dab·ber1696to speaka prim. root
thusכָּזֹ֥הka·zoh2090thisa prim. pronoun
and thusוְכָזֶ֖הve·cha·zeh2088this, herea prim. pronoun
to her, for it will be when she arrivesכְבֹאָ֔הּche·vo·'ah,935to come in, come, go in, goa prim. root
that she will pretend to be another woman."  5235ato act or treat as foreign or strange, to disguisedenominative verb from nekar
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Ahijah
'Achiyah  (akh-ee-yaw)
brother (i.e. worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites -- Ahiah, Ahijah.
Behold the wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
of Jeroboam
Yarob`am  (yaw-rob-awm')
(the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam.
cometh
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to ask
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
a thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of thee for her son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
for he is sick
chalah  (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
thus
zoh  (zo)
this or that -- as well as another, it, this, that, thus and thus.
and thus shalt thou say
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto her for it shall be when she cometh in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
that she shall feign herself to be another
nakar  (naw-kar')
acknowledge, could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).
woman
New American Standard (©1995)
Now the LORD had said to Ahijah, "Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. You shall say thus and thus to her, for it will be when she arrives that she will pretend to be another woman."

King James Bible
And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman.

American King James Version
And the LORD said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam comes to ask a thing of you for her son; for he is sick: thus and thus shall you say to her: for it shall be, when she comes in, that she shall feign herself to be another woman.

American Standard Version
And Jehovah said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her; for it will be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee about her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her; for it shall be, when she cometh in, that she shall feign to be another.

English Revised Version
And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say to her: for it shall be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman.

World English Bible
Yahweh said to Ahijah, "Behold, the wife of Jeroboam comes to inquire of you concerning her son; for he is sick. Thus and thus you shall tell her; for it will be, when she comes in, that she will pretend to be another woman."

Young's Literal Translation
And Jehovah said unto Ahijah, 'Lo, the wife of Jeroboam is coming to seek a word from thee concerning her son, for he is sick; thus and thus thou dost speak unto her, and it cometh to pass at her coming in, that she is making herself strange.'

מלכים א 14:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיהוָ֞ה אָמַ֣ר אֶל־אֲחִיָּ֗הוּ הִנֵּ֣ה אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֡ם בָּאָ֣ה לִדְרֹשׁ֩ דָּבָ֨ר מֵעִמְּךָ֤ אֶל־בְּנָהּ֙ כִּֽי־חֹלֶ֣ה ה֔וּא כָּזֹ֥ה וְכָזֶ֖ה תְּדַבֵּ֣ר אֵלֶ֑יהָ וִיהִ֣י כְבֹאָ֔הּ וְהִ֖יא מִתְנַכֵּרָֽה׃

מלכים א 14:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהוה אמר אל־אחיהו הנה אשת ירבעם באה לדרש דבר מעמך אל־בנה כי־חלה הוא כזה וכזה תדבר אליה ויהי כבאה והיא מתנכרה׃

מלכים א 14:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהוה אמר אל־אחיהו הנה אשת ירבעם באה לדרש דבר מעמך אל־בנה כי־חלה הוא כזה וכזה תדבר אליה ויהי כבאה והיא מתנכרה׃

מלכים א 14:5 Hebrew Bible
ויהוה אמר אל אחיהו הנה אשת ירבעם באה לדרש דבר מעמך אל בנה כי חלה הוא כזה וכזה תדבר אליה ויהי כבאה והיא מתנכרה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit autem Dominus ad Ahiam ecce uxor Hieroboam ingreditur ut consulat te super filio suo qui aegrotat haec et haec loqueris ei cum ergo illa intraret et dissimularet se esse quae erat

Ahijah Ahi'jah Arrives Behold Feign Herself Ill Inquire Jeroboam Jerobo'am Jeroboam's Making News Pass Pretend Pretended Seek Seem Sick Someone Speak Strange Thus Wife

Ahijah Ahi'jah Arrives Feign Herself Ill Inquire Jeroboam Jerobo'am Jeroboam's Pretend Pretended Sick Someone Wife

Ahijah Ahi'jah Arrives Feign Herself Ill Inquire Jeroboam Jerobo'am Jeroboam's Pretend Pretended Sick Someone Wife

1 Kings 14:5 Multilingual Bible

1 Rois 14:5 French

1 Reyes 14:5 Biblia Paralela

列 王 紀 上 14:5 Chinese Bible