 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Asa | אָ֠סָא | a·sa | 609 | perhaps "healer," an Isr. name | from an unused word |
| took | וַיִּקַּ֣ח | vai·yik·kach | 3947 | to take | a prim. root |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the silver | הַכֶּ֨סֶף | hak·ke·sef | 3701 | silver, money | from kasaph |
| and the gold | וְהַזָּהָ֜ב | ve·haz·za·hav | 2091 | gold | of uncertain derivation |
| which were left | הַֽנֹּותָרִ֣ים | han·no·v·ta·rim | 3498 | to remain over | a prim. root |
| in the treasuries | בְּאֹוצְרֹ֣ות | be·'o·vtz·ro·vt | 214 | treasure, store, a treasury, storehouse | from atsar |
| of the house | בֵּית־ | beit- | 1004 | a house | a prim. root |
| of the LORD | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| and the treasuries | אֹֽוצְרֹות֙ | o·vtz·ro·vt | 214 | treasure, store, a treasury, storehouse | from atsar |
| of the king's | (הַמֶּ֔לֶךְ | ham·me·lech, | 4428 | king | from an unused word |
| house, | בֵּ֣ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| and delivered | וַֽיִּתְּנֵ֖ם | vai·yit·te·nem | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| them into the hand | בְּיַד־ | be·yad- | 3027 | hand | a prim. root |
| of his servants. | עֲבָדָ֑יו | a·va·dav; | 5650 | slave, servant | from abad |
| And King | הַמֶּ֣לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| Asa | אָסָ֗א | a·sa | 609 | perhaps "healer," an Isr. name | from an unused word |
| sent | וַיִּשְׁלָחֵ֞ם | vai·yish·la·chem | 7971 | to send | a prim. root |
| them to Ben-hadad | הֲ֠דַד | ha·dad | 1130 | "son of Hadad," the name of several Aramean (Syrian) kings | from ben and Hadad |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Tabrimmon, | טַבְרִמֹּ֤ן | tav·rim·mon | 2886 | perhaps "Rimmon is good," father of Benhaddad, king of Aram (Syria) | perhaps from tob and Rimmon |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Hezion, | חֶזְיֹון֙ | chez·yo·vn | 2383 | "vision," an Aramean (Syrian) | from chazah |
| king | מֶ֣לֶךְ | me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| of Aram, | אֲרָ֔ם | a·ram, | 758 | Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr. | of uncertain derivation |
| who lived | הַיֹּשֵׁ֥ב | hai·yo·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in Damascus, | בְּדַמֶּ֖שֶׂק | be·dam·me·sek | 1834 | a city in Aram (Syria) | of foreign origin |
| saying, | לֵאמֹֽר׃ | le·mor. | 559 | to utter, say | a prim. root |
| KJV Lexicon Then Asa 'Aca' (aw-saw') Asa, the name of a king and of a Levite -- Asa. took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) all the silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). and the gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. that were left yathar (yaw-thar') to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve in the treasures 'owtsar (o-tsaw') a depository -- armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and the treasures 'owtsar (o-tsaw') a depository -- armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). of the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) them into the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of his servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. and king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Asa 'Aca' (aw-saw') Asa, the name of a king and of a Levite -- Asa. sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) them to Benhadad Ben-Hadad (ben-had-ad') son of Hadad; Ben-Hadad, the name of several Syrian kings -- Ben-hadad. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Tabrimon Tabrimmown (tab-rim-mone') pleasing (to) Rimmon; Tabrimmon, a Syrian -- Tabrimmon. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Hezion Chezyown (khez-yone') vision; Chezjon, a Syrian -- Hezion. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Syria 'Aram (arawm') the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians. that dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry at Damascus Dammeseq (dam-meh'-sek) Damascus, a city of Syria -- Damascus. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) | New American Standard (©1995) Then Asa took all the silver and the gold which were left in the treasuries of the house of the LORD and the treasuries of the king's house, and delivered them into the hand of his servants. And King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Aram, who lived in Damascus, saying,King James Bible Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Benhadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying, American King James Version Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Benhadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelled at Damascus, saying, American Standard Version Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying, Darby Bible Translation And Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house, and gave them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben-Hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who dwelt at Damascus, saying, English Revised Version Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying, Webster's Bible Translation Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying, World English Bible Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben Hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who lived at Damascus, saying, Young's Literal Translation And Asa taketh all the silver and the gold that are left in the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the house of the king, and giveth them into the hand of his servants, and king Asa sendeth them unto Ben-Hadad, son of Tabrimmon, son of Hezion king of Aram, who is dwelling in Damascus, saying, מלכים א 15:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וַיִּקַּ֣ח אָ֠סָא אֶת־כָּל־הַכֶּ֨סֶף וְהַזָּהָ֜ב הַֽנֹּותָרִ֣ים ׀ בְּאֹוצְרֹ֣ות בֵּית־יְהוָ֗ה וְאֶת־אֹֽוצְרֹות֙ בֵּ֣ית [מֶלֶךְ כ] (הַמֶּ֔לֶךְ ק) וַֽיִּתְּנֵ֖ם בְּיַד־עֲבָדָ֑יו וַיִּשְׁלָחֵ֞ם הַמֶּ֣לֶךְ אָסָ֗א אֶל־בֶּן־הֲ֠דַד בֶּן־טַבְרִמֹּ֤ן בֶּן־חֶזְיֹון֙ מֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם הַיֹּשֵׁ֥ב בְּדַמֶּ֖שֶׂק לֵאמֹֽר׃מלכים א 15:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ויקח אסא את־כל־הכסף והזהב הנותרים ׀ באוצרות בית־יהוה ואת־אוצרות בית [מלך כ] (המלך ק) ויתנם ביד־עבדיו וישלחם המלך אסא אל־בן־הדד בן־טברמן בן־חזיון מלך ארם הישב בדמשק לאמר׃ מלכים א 15:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ויקח אסא את־כל־הכסף והזהב הנותרים ׀ באוצרות בית־יהוה ואת־אוצרות בית [מלך כ] (המלך ק) ויתנם ביד־עבדיו וישלחם המלך אסא אל־בן־הדד בן־טברמן בן־חזיון מלך ארם הישב בדמשק לאמר׃ מלכים א 15:18 Hebrew Bible ויקח אסא את כל הכסף והזהב הנותרים באוצרות בית יהוה ואת אוצרות בית מלך ויתנם ביד עבדיו וישלחם המלך אסא אל בן הדד בן טברמן בן חזיון מלך ארם הישב בדמשק לאמר׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata tollens itaque Asa omne argentum et aurum quod remanserat in thesauris domus Domini et in thesauris domus regiae dedit illud in manu servorum suorum et misit ad Benadad filium Tabremmon filii Ezion regem Syriae qui habitabat in Damasco dicens
 Aram Asa Ben Benhadad Ben-hadad Ben-ha'dad Care Damascus Delivered Dwelling Dwelt Entrusted Giveth Gold Hadad Hands Hezion He'zi-on King's Lord's Officials Palace Rezon Ruling Saying Servants Silver Stored Syria Tabrimmon Tabrim'mon Tabrimon Taketh Temple Treasures Treasuries
 Asa Ben Benhadad Ben-Hadad Damascus Delivered Dwelt Gold Hadad Hand House King's Servants Silver Syria Treasures
 Asa Ben Benhadad Ben-Hadad Damascus Delivered Dwelt Gold Hadad Hand House King's Servants Silver Syria Treasures1 Kings 15:18 Multilingual Bible 1 Rois 15:18 French 1 Reyes 15:18 Biblia Paralela 列 王 紀 上 15:18 Chinese Bible | |
|