1 Kings 15:29
<< 1 Kings 15:29 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
It cameוַיְהִ֣יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about as soon as he was king,כְמָלְכֹ֗וche·ma·le·chov4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
he struck downהִכָּה֙hik·kah5221to smitea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the householdבֵּ֣יתbeit1004a housea prim. root
of Jeroboam.יָרָבְעָ֔םya·ra·ve·'am,3379"the people increase," the name of two Isr. kingsfrom rabab and am
He did not leaveהִשְׁאִ֧ירhish·'ir7604to remain, be left overa prim. root
to Jeroboamלְיָרָבְעָ֖םle·ya·ra·ve·'am3379"the people increase," the name of two Isr. kingsfrom rabab and am
anyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
persons alive,נְשָׁמָ֛הne·sha·mah5397breathfrom nasham
untilעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
he had destroyedהִשְׁמִדֹ֑וhish·mi·dov;8045to be exterminated or destroyeda prim. root
them, according to the wordכִּדְבַ֣רkid·var1697speech, wordfrom dabar
of the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
He spokeדִּבֶּ֔רdib·ber,1696to speaka prim. root
by His servantעַבְדֹּ֖וav·dov5650slave, servantfrom abad
Ahijahאֲחִיָּ֥הa·chi·yah281"brother of Yah," an Isr. namefrom ach and Yah
the Shilonite,הַשִּׁילֹנִֽי׃ha·shi·lo·ni.7888inhab. of Shilohfrom Shiloh
KJV Lexicon
And it came to pass when he reigned
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
that he smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
all the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Jeroboam
Yarob`am  (yaw-rob-awm')
(the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam.
he left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
not to Jeroboam
Yarob`am  (yaw-rob-awm')
(the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam.
any that breathed
nshamah  (nesh-aw-maw')
a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal -- blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
until he had destroyed
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
him according unto the saying
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which he spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
by
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
his servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Ahijah
'Achiyah  (akh-ee-yaw)
brother (i.e. worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites -- Ahiah, Ahijah.
the Shilonite
Shiylowniy  (shee-lo-nee')
a Shilonite or inhabitant of Shiloh -- Shilonite.
New American Standard (©1995)
It came about as soon as he was king, he struck down all the household of Jeroboam. He did not leave to Jeroboam any persons alive, until he had destroyed them, according to the word of the LORD, which He spoke by His servant Ahijah the Shilonite,

King James Bible
And it came to pass, when he reigned, that he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite:

American King James Version
And it came to pass, when he reigned, that he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according to the saying of the LORD, which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite:

American Standard Version
And it came to pass that, as soon as he was king, he smote all the house of Jeroboam: he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him; according unto the saying of Jehovah, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite;

Darby Bible Translation
And it came to pass when he was king, he smote all the house of Jeroboam; he left to Jeroboam none that breathed; until he had destroyed him, according to the word of Jehovah which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite,

English Revised Version
And it came to pass that, as soon as he was king, he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him; according unto the saying of the LORD, which he spake by the hand of his servant Ahijah the Shilonite:

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when he reigned, that he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according to the saying of the LORD, which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite:

World English Bible
It happened that, as soon as he was king, he struck all the house of Jeroboam: he didn't leave to Jeroboam any who breathed, until he had destroyed him; according to the saying of Yahweh, which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite;

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at his reigning, he hath smitten the whole house of Jeroboam, he hath not left any breathing to Jeroboam till his destroying him, according to the word of Jehovah, that He spake by the hand of His servant Ahijah the Shilonite,

מלכים א 15:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י כְמָלְכֹ֗ו הִכָּה֙ אֶת־כָּל־בֵּ֣ית יָרָבְעָ֔ם לֹֽא־הִשְׁאִ֧יר כָּל־נְשָׁמָ֛ה לְיָרָבְעָ֖ם עַד־הִשְׁמִדֹ֑ו כִּדְבַ֣ר יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּיַד־עַבְדֹּ֖ו אֲחִיָּ֥ה הַשִּׁילֹנִֽי׃

מלכים א 15:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי כמלכו הכה את־כל־בית ירבעם לא־השאיר כל־נשמה לירבעם עד־השמדו כדבר יהוה אשר דבר ביד־עבדו אחיה השילני׃

מלכים א 15:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי כמלכו הכה את־כל־בית ירבעם לא־השאיר כל־נשמה לירבעם עד־השמדו כדבר יהוה אשר דבר ביד־עבדו אחיה השילני׃

מלכים א 15:29 Hebrew Bible
ויהי כמלכו הכה את כל בית ירבעם לא השאיר כל נשמה לירבעם עד השמדו כדבר יהוה אשר דבר ביד עבדו אחיה השילני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque regnasset percussit omnem domum Hieroboam non dimisit ne unam quidem animam de semine eius donec deleret eum iuxta verbum Domini quod locutus fuerat in manu servi sui Ahiae Silonitis

Ahijah Ahi'jah Alive Anyone Breathed Breathing Death Destroyed Destroying Destruction Didn't Family Household Jeroboam Jerobo'am Jeroboam's Killed Leave None Offspring Pass Persons Reigned Reigning Saying Servant Shilonite Shi'lonite Smitten Smote Spake Spoke Straight Struck Till

Ahijah Breathed Destroyed House Household Jeroboam Leave Reigned Servant Shilonite Smote Soon Struck

Ahijah Breathed Destroyed House Household Jeroboam Leave Reigned Servant Shilonite Smote Soon Struck

1 Kings 15:29 Multilingual Bible

1 Rois 15:29 French

1 Reyes 15:29 Biblia Paralela

列 王 紀 上 15:29 Chinese Bible