 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | because | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| of his sins | (חַטֹּאתָיו֙ | chat·to·tav | 2403b | sin, sin offering | from chata |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| he sinned, | חָטָ֔א | cha·ta, | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| doing | לַעֲשֹׂ֥ות | la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| evil | הָרַ֖ע | ha·ra | 7451a | bad, evil | from the same as roa |
| in the sight | בְּעֵינֵ֣י | be·'ei·nei | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| of the LORD, | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| walking | לָלֶ֙כֶת֙ | la·le·chet | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| in the way | בְּדֶ֣רֶךְ | be·de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| of Jeroboam, | יָרָבְעָ֔ם | ya·ra·ve·'am, | 3379 | "the people increase," the name of two Isr. kings | from rabab and am |
| and in his sin | וּבְחַטָּאתֹו֙ | u·ve·chat·ta·tov | 2403b | sin, sin offering | from chata |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| he did, | עָשָׂ֔ה | a·sah, | 6213a | do, make | a prim. root |
| making Israel | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yis·ra·'el. | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| sin. | לְהַחֲטִ֖יא | le·ha·cha·ti | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| KJV Lexicon For his sins chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender which he sinned chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn in doing `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). in the sight `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. in walking yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) in the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of Jeroboam Yarob`am (yaw-rob-awm') (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam. and in his sin chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender which he did `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application to make Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. to sin chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn | New American Standard (©1995) because of his sins which he sinned, doing evil in the sight of the LORD, walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, making Israel sin.King James Bible For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin. American King James Version For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin. American Standard Version for his sins which he sinned in doing that which was evil in the sight of Jehovah, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin. Darby Bible Translation and he died for his sins which he sinned in doing evil in the sight of Jehovah, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, making Israel to sin. English Revised Version for his sins which he sinned in doing that which was evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin. Webster's Bible Translation For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin. World English Bible for his sins which he sinned in doing that which was evil in the sight of Yahweh, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin. Young's Literal Translation for his sins that he sinned, to do the evil thing in the eyes of Jehovah, to walk in the way of Jeroboam, and in his sin that he did, to cause Israel to sin; Latin: Biblia Sacra Vulgata in peccatis suis quae peccaverat faciens malum coram Domino et ambulans in via Hieroboam et in peccato eius quo fecit peccare Israhel
 Cause Caused Commit Committed Died Evil Jeroboam Jerobo'am Making Sight Sin Sinned Sins Walk Walking
 Cause Caused Commit Committed Died Evil Eyes Israel Jeroboam Jerobo'am Making Sight Sin Sinned Sins Walk Walking Way Ways
 Cause Caused Commit Committed Died Evil Eyes Israel Jeroboam Jerobo'am Making Sight Sin Sinned Sins Walk Walking Way Ways1 Kings 16:19 Multilingual Bible 1 Rois 16:19 French 1 Reyes 16:19 Biblia Paralela 列 王 紀 上 16:19 Chinese Bible | |
|