1 Kings 18:26
<< 1 Kings 18:26 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then they tookוַ֠יִּקְחוּvai·yik·chu3947to takea prim. root
the oxהַפָּ֨רhap·par6499young bull, steerfrom an unused word
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
was givenנָתַ֣ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
them and they preparedוַֽיַּעֲשׂוּ֒vai·ya·'a·su6213ado, makea prim. root
it and calledוַיִּקְרְא֣וּvai·yik·re·'u7121to call, proclaim, reada prim. root
on the nameבְשֵׁם־ve·shem-8034a nameof uncertain derivation
of Baalהַ֠בַּעַלhab·ba·'al1168aa heathen godfrom baal
from morningמֵהַבֹּ֨קֶרme·hab·bo·ker1242morn- ingfrom baqar
untilוְעַד־ve·'ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
noonהַצָּהֳרַ֤יִםha·tza·ho·ra·yim6672amidday, noonfrom an unused word
saying,לֵאמֹר֙le·mor559to utter, saya prim. root
"O Baal,הַבַּ֣עַלhab·ba·'al1168aa heathen godfrom baal
answerעֲנֵ֔נוּa·ne·nu,6030ato answer, responda prim. root
us." But thereוְאֵ֥יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
was noוְאֵ֣יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
voiceקֹ֖ולko·vl6963sound, voicefrom an unused word
and no one  369nothing, noughta prim. root
answered.עֹנֶ֑הo·neh;6030ato answer, responda prim. root
And they leapedוַֽיְפַסְּח֔וּvay·fas·se·chu,6452bto limpa prim. root
aboutעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the altarהַמִּזְבֵּ֖חַham·miz·be·ach4196an altarfrom zabach
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
they made.עָשָֽׂה׃a·sah.6213ado, makea prim. root
KJV Lexicon
And they took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the bullock
par  (par)
a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox.
which was given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them and they dressed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it and called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
on the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of Baal
Ba`al  (bah'-al)
Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.
from morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
even until noon
tsohar  (tso'-har)
a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon -- midday, noon(-day, -tide), window.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
O Baal
Ba`al  (bah'-al)
Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.
hear
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
us But there was no
'ayin  (ah'-yin)
a non-entity; generally used as a negative particle
voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
nor any that answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
And they leaped
pacach  (paw-sakh')
to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance -- halt, become lame, leap, pass over.
upon the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
which was made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
New American Standard (©1995)
Then they took the ox which was given them and they prepared it and called on the name of Baal from morning until noon saying, "O Baal, answer us." But there was no voice and no one answered. And they leaped about the altar which they made.

King James Bible
And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any that answered. And they leaped upon the altar which was made.

American King James Version
And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any that answered. And they leaped on the altar which was made.

American Standard Version
And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any that answered. And they leaped about the altar which was made.

Darby Bible Translation
And they took the bullock which had been given them, and sacrificed it, and called on the name of Baal from morning until noon, saying, O Baal, answer us! But there was no voice, and none answered. And they leaped about the altar that had been made.

English Revised Version
And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any that answered. And they leaped about the altar which was made.

Webster's Bible Translation
And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any that answered. And they leaped upon the altar which was made.

World English Bible
They took the bull which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, Baal, hear us. But there was no voice, nor any who answered. They leaped about the altar which was made.

Young's Literal Translation
And they take the bullock that one gave to them, and prepare, and call in the name of Baal from the morning even till the noon, saying, 'O Baal, answer us!' and there is no voice, and there is none answering; and they leap on the altar that one had made.

מלכים א 18:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַ֠יִּקְחוּ אֶת־הַפָּ֨ר אֲשֶׁר־נָתַ֣ן לָהֶם֮ וַֽיַּעֲשׂוּ֒ וַיִּקְרְא֣וּ בְשֵׁם־הַ֠בַּעַל מֵהַבֹּ֨קֶר וְעַד־הַצָּהֳרַ֤יִם לֵאמֹר֙ הַבַּ֣עַל עֲנֵ֔נוּ וְאֵ֥ין קֹ֖ול וְאֵ֣ין עֹנֶ֑ה וַֽיְפַסְּח֔וּ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃

מלכים א 18:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקחו את־הפר אשר־נתן להם ויעשו ויקראו בשם־הבעל מהבקר ועד־הצהרים לאמר הבעל עננו ואין קול ואין ענה ויפסחו על־המזבח אשר עשה׃

מלכים א 18:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקחו את־הפר אשר־נתן להם ויעשו ויקראו בשם־הבעל מהבקר ועד־הצהרים לאמר הבעל עננו ואין קול ואין ענה ויפסחו על־המזבח אשר עשה׃

מלכים א 18:26 Hebrew Bible
ויקחו את הפר אשר נתן להם ויעשו ויקראו בשם הבעל מהבקר ועד הצהרים לאמר הבעל עננו ואין קול ואין ענה ויפסחו על המזבח אשר עשה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui cum tulissent bovem quem dederat eis fecerunt et invocabant nomen Baal de mane usque ad meridiem dicentes Baal exaudi nos et non erat vox nec qui responderet transiliebantque altare quod fecerant

Altar Answering Baal Ba'al Bull Bullock Crying Danced Dressed Ear Halting Jumping Leap Leaped Limped Middle Morning None Noon O Ox Prepare Prepared Ready Response Sacrificed Saying Shouted Till Voice Wise

Altar Baal Bull Bullock Danced Dressed Halting Hear Leaped Morning Noon Voice Wise

Altar Baal Bull Bullock Danced Dressed Halting Hear Leaped Morning Noon Voice Wise

1 Kings 18:26 Multilingual Bible

1 Rois 18:26 French

1 Reyes 18:26 Biblia Paralela

列 王 紀 上 18:26 Chinese Bible