1 Kings 18:29
<< 1 Kings 18:29 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When middayהַֽצָּהֳרַ֔יִםha·tza·ho·ra·yim,6672amidday, noonfrom an unused word
was past,כַּעֲבֹ֣רka·'a·vor5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
they ravedוַיִּֽתְנַבְּא֔וּvai·yit·nab·be·'u,5012to prophesydenominative verb from nabi
untilעַ֖דad5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
the time of the offeringלַעֲלֹ֣ותla·'a·lo·vt5927to go up, ascend, climba prim. root
of the [evening] sacrifice;הַמִּנְחָ֑הham·min·chah;4503a gift, tribute, offeringfrom an unused word
but thereוְאֵֽין־ve·'ein-369nothing, noughta prim. root
was noוְאֵין־ve·'ein-369nothing, noughta prim. root
voice,קֹ֥ולko·vl6963sound, voicefrom an unused word
no oneוְאֵ֥יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
answered,עֹנֶ֖הo·neh6030ato answer, responda prim. root
and no one  369nothing, noughta prim. root
paid attention.קָֽשֶׁב׃ka·shev.7182attentivenessfrom qashab
KJV Lexicon
And it came to pass when midday
tsohar  (tso'-har)
a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon -- midday, noon(-day, -tide), window.
was past
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
and they prophesied
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
until the time of the offering
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
of the evening sacrifice
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
that there was neither voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
nor any to answer
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
nor any that regarded
qesheb  (keh'-sheb)
a hearkening -- diligently, hearing, much heed, that regarded.
New American Standard (©1995)
When midday was past, they raved until the time of the offering of the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention.

King James Bible
And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

American King James Version
And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

American Standard Version
And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the evening oblation; but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Darby Bible Translation
And it came to pass when midday was past, that they prophesied until the time of the offering up of the oblation; but there was neither voice, nor any that answered, nor any attention.

English Revised Version
And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the evening oblation; but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when mid-day was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

World English Bible
It was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the offering; but there was neither voice, nor any to answer, nor any who regarded.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, at the passing by of the noon, that they feign themselves prophets till the going up of the present, and there is no voice, and there is none answering, and there is none attending.

מלכים א 18:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ כַּעֲבֹ֣ר הַֽצָּהֳרַ֔יִם וַיִּֽתְנַבְּא֔וּ עַ֖ד לַעֲלֹ֣ות הַמִּנְחָ֑ה וְאֵֽין־קֹ֥ול וְאֵין־עֹנֶ֖ה וְאֵ֥ין קָֽשֶׁב׃

מלכים א 18:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי כעבר הצהרים ויתנבאו עד לעלות המנחה ואין־קול ואין־ענה ואין קשב׃

מלכים א 18:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי כעבר הצהרים ויתנבאו עד לעלות המנחה ואין־קול ואין־ענה ואין קשב׃

מלכים א 18:29 Hebrew Bible
ויהי כעבר הצהרים ויתנבאו עד לעלות המנחה ואין קול ואין ענה ואין קשב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
postquam autem transiit meridies et illis prophetantibus venerat tempus quo sacrificium offerri solet nec audiebatur vox neque aliquis respondebat nec adtendebat orantes

Answering Attending Attention Continued Evening Feign Frantic Heeded Midday Mid-day Middle None Noon Oblation Offering Paid Pass Passed Passing Past Prayers Present Prophesied Prophesying Prophets Raved Regarded Response Sacrifice Themselves Till Voice

Attention Continued Evening Frantic Heeded Midday Mid-Day Middle Oblation Offering Paid Passed Past Prayers Prophesied Prophesying Raved Regarded Sacrifice Time Voice

Attention Continued Evening Frantic Heeded Midday Mid-Day Middle Oblation Offering Paid Passed Past Prayers Prophesied Prophesying Raved Regarded Sacrifice Time Voice

1 Kings 18:29 Multilingual Bible

1 Rois 18:29 French

1 Reyes 18:29 Biblia Paralela

列 王 紀 上 18:29 Chinese Bible