New American Standard (©1995) Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD which had been torn down.King James Bible And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down. American King James Version And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down. American Standard Version And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of Jehovah that was thrown down. Darby Bible Translation Then Elijah said to all the people, Draw near to me. And all the people drew near to him. And he repaired the altar of Jehovah which was broken down. English Revised Version And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was thrown down. Webster's Bible Translation And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down. World English Bible Elijah said to all the people, "Come near to me;" and all the people came near to him. He repaired the altar of Yahweh that was thrown down. Young's Literal Translation And Elijah saith to all the people, 'Come nigh unto me;' and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down; Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit Helias omni populo venite ad me et accedente ad se populo curavit altare Domini quod destructum fuerat
 Altar Broken Draw Drew Elijah Eli'jah Nigh Repaired Repaireth Ruins Thrown Torn
 Altar Broken Draw Elijah Eli'jah Repaired Ruins Thrown Torn
 Altar Broken Draw Elijah Eli'jah Repaired Ruins Thrown Torn1 Kings 18:30 Multilingual Bible 1 Rois 18:30 French 1 Reyes 18:30 Biblia Paralela 列 王 紀 上 18:30 Chinese Bible |