1 Kings 18:44
<< 1 Kings 18:44 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
It cameוַֽיְהִי֙vay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about at the seventhבַּשְּׁבִעִ֔יתba·she·vi·'it,7637seventh (an ord. number)from sheba
[time], that he said,וַיֹּ֗אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Behold,הִנֵּה־hin·neh-2009lo! behold!prol. of hen
a cloudעָ֛בav5645dark cloud, cloud mass, thicketfrom an unused word
as smallקְטַנָּ֥הke·tan·nah6996asmall, young, unimportantfrom qaton
as a man'sאִ֖ישׁish376manfrom an unused word
handכְּכַף־ke·chaf-3709hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
is comingעֹלָ֣הo·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
up from the sea."מִיָּ֑םmi·yam;3220seaof uncertain derivation
And he said,וַיֹּ֗אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Goעֲלֵ֨הa·leh5927to go up, ascend, climba prim. root
up, sayאֱמֹ֤רe·mor559to utter, saya prim. root
to Ahab,אַחְאָב֙ach·'av256"father's brother," a king of Isr., also a false prophetfrom ach and ab
Prepareאֱסֹ֣רe·sor631to tie, bind, imprisona prim. root
[your chariot] and go down,וָרֵ֔דva·red,3381to come or go down, descenda prim. root
so that the [heavy] showerהַגָּֽשֶׁם׃hag·ga·shem.1653rain, showerfrom an unused word
does not stopיַעַצָרְכָ֖הya·'a·tza·re·chah6113to restrain, retaina prim. root
you.'"     
KJV Lexicon
And it came to pass at the seventh time
shbiy`iy  (sheb-ee-ee')
seventh -- seventh (time).
that he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold there ariseth
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
a little
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
cloud
`ab  (awb)
an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chron. 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse -- clay, (thick) cloud, thick, thicket.
out of the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
like a man's
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
hand
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Ahab
'Ach'ab  (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
Prepare
'acar  (aw-sar')
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
thy chariot and get thee down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
that the rain
geshem  (gheh'-shem)
a shower -- rain, shower.
stop
`atsar  (aw-tsar')
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
thee not
New American Standard (©1995)
It came about at the seventh time, that he said, "Behold, a cloud as small as a man's hand is coming up from the sea." And he said, "Go up, say to Ahab, 'Prepare your chariot and go down, so that the heavy shower does not stop you.'"

King James Bible
And it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, there ariseth a little cloud out of the sea, like a man's hand. And he said, Go up, say unto Ahab, Prepare thy chariot, and get thee down that the rain stop thee not.

American King James Version
And it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, there rises a little cloud out of the sea, like a man's hand. And he said, Go up, say to Ahab, Prepare your chariot, and get you down that the rain stop you not.

American Standard Version
And it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, there ariseth a cloud out of the sea, as small as a man's hand. And he said, Go up, say unto Ahab, Make ready thy chariot , and get thee down, that the rain stop thee not.

Darby Bible Translation
And it came to pass at the seventh time that he said, Behold there is a cloud, small as a man's hand, arising out of the sea. And he said, Go up, say to Ahab, Harness and go down, that the pour of rain stop thee not.

English Revised Version
And it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, there ariseth a cloud out of the sea, as small as a man's hand. And he said, Go up, say unto Ahab, Make ready thy chariot, and get thee down, that the rain stop thee not.

Webster's Bible Translation
And it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, there ariseth a little cloud out of the sea, like a man's hand. And he said, Go up, say to Ahab, Prepare thy chariot, and go down, that the rain may not hinder thee.

World English Bible
It happened at the seventh time, that he said, "Behold, a small cloud, like a man's hand, is rising out of the sea." He said, "Go up, tell Ahab, 'Get ready and go down, so that the rain doesn't stop you.'"

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the seventh, that he saith, 'Lo, a little thickness as the palm of a man is coming up out of the sea.' And he saith, 'Go up, say unto Ahab, 'Bind -- and go down, and the shower doth not restrain thee.'

מלכים א 18:44 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ בַּשְּׁבִעִ֔ית וַיֹּ֗אמֶר הִנֵּה־עָ֛ב קְטַנָּ֥ה כְּכַף־אִ֖ישׁ עֹלָ֣ה מִיָּ֑ם וַיֹּ֗אמֶר עֲלֵ֨ה אֱמֹ֤ר אֶל־אַחְאָב֙ אֱסֹ֣ר וָרֵ֔ד וְלֹ֥א יַעַצָרְכָ֖ה הַגָּֽשֶׁם׃

מלכים א 18:44 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי בשבעית ויאמר הנה־עב קטנה ככף־איש עלה מים ויאמר עלה אמר אל־אחאב אסר ורד ולא יעצרכה הגשם׃

מלכים א 18:44 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי בשבעית ויאמר הנה־עב קטנה ככף־איש עלה מים ויאמר עלה אמר אל־אחאב אסר ורד ולא יעצרכה הגשם׃

מלכים א 18:44 Hebrew Bible
ויהי בשבעית ויאמר הנה עב קטנה ככף איש עלה מים ויאמר עלה אמר אל אחאב אסר ורד ולא יעצרכה הגשם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in septima autem vice ecce nubicula parva quasi vestigium hominis ascendebat de mari qui ait ascende et dic Ahab iunge et descende ne occupet te pluvia

Ahab Ariseth Arising Behold Bind Carriage Chariot Cloud Doesn't Elijah Harness Heavy Hinder Hitch Lest Man's Palm Pass Pour Prepare Rain Ready Reported Restrain Rising Servant Seventh Shower Stop Stops Thickness

Ahab Ariseth Chariot Cloud Hand Hinder Little Prepare Rain Ready Rising Sea Seventh Small Stop Time

Ahab Ariseth Chariot Cloud Hand Hinder Little Prepare Rain Ready Rising Sea Seventh Small Stop Time

1 Kings 18:44 Multilingual Bible

1 Rois 18:44 French

1 Reyes 18:44 Biblia Paralela

列 王 紀 上 18:44 Chinese Bible