 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then King | הַמֶּ֣לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| Solomon | שְׁלֹמֹ֔ה | she·lo·moh, | 8010 | David's son and successor to his throne | from shalem |
| swore | וַיִּשָּׁבַע֙ | vai·yi·sha·va | 7650 | to swear | denominative verb from sheba |
| by the LORD, | בַּֽיהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | le·mor; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "May God | אֱלֹהִים֙ | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| do | יַֽעֲשֶׂה־ | ya·'a·seh- | 6213a | do, make | a prim. root |
| so | כֹּ֣ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| to me and more | יֹוסִ֔יף | yo·v·sif, | 3254 | to add | a prim. root |
| also, | וְכֹ֣ה | ve·choh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| if | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| Adonijah | אֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ | a·do·ni·ya·hu, | 138 | "my Lord is Yahweh," the name of several Isr. | from adon and Yah |
| has not spoken | דִּבֶּר֙ | dib·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| this | הַזֶּֽה׃ | haz·zeh. | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| word | הַדָּבָ֖ר | had·da·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| against his own life. | בְנַפְשֹׁ֔ו | ve·naf·shov, | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| KJV Lexicon Then king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Solomon Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. sware shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) by the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application so to me and more also yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) if Adonijah 'Adoniyah (ad-o-nee-yaw') lord (i.e. worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites -- Adonijah. have not spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue this word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause against his own life nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) | New American Standard (©1995) Then King Solomon swore by the LORD, saying, "May God do so to me and more also, if Adonijah has not spoken this word against his own life.King James Bible Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life. American King James Version Then king Solomon swore by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life. American Standard Version Then king Solomon sware by Jehovah, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah hath not spoken this word against his own life. Darby Bible Translation And king Solomon swore by Jehovah saying, God do so to me, and more also, Adonijah has spoken this word against his own life! English Revised Version Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life. Webster's Bible Translation Then king Solomon swore by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah hath not spoken this word against his own life. World English Bible Then king Solomon swore by Yahweh, saying, "God do so to me, and more also, if Adonijah has not spoken this word against his own life. Young's Literal Translation And king Solomon sweareth by Jehovah, saying, 'Thus doth God to me, and thus He doth add -- surely against his soul hath Adonijah spoken this word; Latin: Biblia Sacra Vulgata iuravit itaque rex Salomon per Dominum dicens haec faciat mihi Deus et haec addat quia contra animam suam locutus est Adonias verbum hoc
 Add Adonijah Adoni'jah Cost Deal God's Oath Pay Payment Punishment Request Saying Severely Solomon Soul Spoken Surely Sware Sweareth Swore Thus
 Add Adonijah Adoni'jah Cost Deal God's Life Oath Pay Punishment Request Severely Solomon Soul Surely Sware Swore Word
 Add Adonijah Adoni'jah Cost Deal God's Life Oath Pay Punishment Request Severely Solomon Soul Surely Sware Swore Word1 Kings 2:23 Multilingual Bible 1 Rois 2:23 French 1 Reyes 2:23 Biblia Paralela 列 王 紀 上 2:23 Chinese Bible | |
|