1 Kings 2:33
<< 1 Kings 2:33 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"So shall their bloodדְמֵיהֶם֙de·mei·hem1818blooda prim. root
returnוְשָׁ֤בוּve·sha·vu7725to turn back, returna prim. root
on the headבְּרֹ֣אשׁbe·rosh7218heada prim. root
of Joabיֹואָ֔בyo·v·'av,3097"the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab
and on the headוּבְרֹ֥אשׁu·ve·rosh7218heada prim. root
of his descendantsזַרְעֹ֖וzar·'ov2233a sowing, seed, offspringfrom zara
forever;לְעֹלָ֑םle·'o·lam;5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
but to Davidוּלְדָוִ֡דu·le·da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
and his descendantsוּ֠לְזַרְעֹוu·le·zar·'ov2233a sowing, seed, offspringfrom zara
and his houseוּלְבֵיתֹ֨וu·le·vei·tov1004a housea prim. root
and his throne,וּלְכִסְאֹ֜וu·le·chis·'ov3678seat of honor, thronefrom the same as kese
may there be peaceשָׁלֹ֛וםsha·lo·vm7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
from the LORDיְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
forever."עַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
KJV Lexicon
Their blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
shall therefore return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
upon the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
and upon the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of his seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
but upon David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and upon his seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
and upon his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and upon his throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
shall there be peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
for
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
from the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"So shall their blood return on the head of Joab and on the head of his descendants forever; but to David and his descendants and his house and his throne, may there be peace from the LORD forever."

King James Bible
Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from the LORD.

American King James Version
Their blood shall therefore return on the head of Joab, and on the head of his seed for ever: but on David, and on his seed, and on his house, and on his throne, shall there be peace for ever from the LORD.

American Standard Version
So shall their blood return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but unto David, and unto his seed, and unto his house, and unto his throne, shall there be peace for ever from Jehovah.

Darby Bible Translation
And their blood shall be requited upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever; but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from Jehovah.

English Revised Version
So shall their blood return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but unto David, and unto his seed, and unto his house, and unto his throne, shall there be peace for ever from the LORD.

Webster's Bible Translation
Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace forever from the LORD.

World English Bible
So shall their blood return on the head of Joab, and on the head of his seed forever. But to David, and to his seed, and to his house, and to his throne, there shall be peace forever from Yahweh."

Young's Literal Translation
yea, turned back hath their blood on the head of Joab, and on the head of his seed to the age; and for David, and for his seed, and for his house, and for his throne, there is peace unto the age, from Jehovah.'

מלכים א 2:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשָׁ֤בוּ דְמֵיהֶם֙ בְּרֹ֣אשׁ יֹואָ֔ב וּבְרֹ֥אשׁ זַרְעֹ֖ו לְעֹלָ֑ם וּלְדָוִ֡ד וּ֠לְזַרְעֹו וּלְבֵיתֹ֨ו וּלְכִסְאֹ֜ו יִהְיֶ֥ה שָׁלֹ֛ום עַד־עֹולָ֖ם מֵעִ֥ם יְהוָֽה׃

מלכים א 2:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושבו דמיהם בראש יואב ובראש זרעו לעלם ולדוד ולזרעו ולביתו ולכסאו יהיה שלום עד־עולם מעם יהוה׃

מלכים א 2:33 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושבו דמיהם בראש יואב ובראש זרעו לעלם ולדוד ולזרעו ולביתו ולכסאו יהיה שלום עד־עולם מעם יהוה׃

מלכים א 2:33 Hebrew Bible
ושבו דמיהם בראש יואב ובראש זרעו לעלם ולדוד ולזרעו ולביתו ולכסאו יהיה שלום עד עולם מעם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et revertetur sanguis illorum in caput Ioab et in caput seminis eius in sempiternum David autem et semini eius et domui et throno illius sit pax usque in aeternum a Domino

Age Blood David Descendants Evermore Family Forever Joab Jo'ab Kingdom Lord's Peace Requited Rest Return Seat Seed Throne Yea

Blood David Descendants Evermore Family Forever Guilt Head House Joab Jo'ab Lord's Peace Requited Seat Seed Throne

Blood David Descendants Evermore Family Forever Guilt Head House Joab Jo'ab Lord's Peace Requited Seat Seed Throne

1 Kings 2:33 Multilingual Bible

1 Rois 2:33 French

1 Reyes 2:33 Biblia Paralela

列 王 紀 上 2:33 Chinese Bible