1 Kings 20:23
<< 1 Kings 20:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now the servantsוְעַבְדֵ֨יve·'av·dei5650slave, servantfrom abad
of the kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Aramאֲרָ֜םa·ram758Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr.of uncertain derivation
saidאָמְר֣וּa·me·ru559to utter, saya prim. root
to him, "Their godsאֱלֹהֵ֤יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
are godsאֱלֹ֣הֵיהֶ֔םe·lo·hei·hem,430God, godpl. of eloah
of the mountains,הָרִים֙ha·rim2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
thereforeעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
they were strongerחָזְק֣וּcha·ze·ku2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
thanמִמֶּ֑נּוּmim·men·nu;4480froma prim. preposition
we; but ratherוְאוּלָ֗םve·'u·lam199but, but indeeda prim. root
let us fightנִלָּחֵ֤םnil·la·chem3898ato fight, do battlea prim. root
againstאִתָּם֙it·tam854with (denoting proximity)a prim. preposition
them in the plain,בַּמִּישֹׁ֔ורbam·mi·sho·vr,4334a level place, uprightnessfrom yashar
[and] surelyאִם־im-518ifa prim. conjunction
we will be strongerנֶחֱזַ֖קne·che·zak2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
than  4480froma prim. preposition
they.     
KJV Lexicon
And the servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Syria
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Their gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
are gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of the hills
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
therefore they were stronger
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
than we but
'uwlam  (oo-lawm')
however or on the contrary -- as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.
let us fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
against them in the plain
miyshowr  (mee-shore')
equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.
and surely
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
we shall be stronger
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
than they
New American Standard (©1995)
Now the servants of the king of Aram said to him, "Their gods are gods of the mountains, therefore they were stronger than we; but rather let us fight against them in the plain, and surely we will be stronger than they.

King James Bible
And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

American King James Version
And the servants of the king of Syria said to him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

American Standard Version
And the servants of the king of Syria said unto him, Their god is a god of the hills; therefore they were stronger than we: but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Darby Bible Translation
And the servants of the king of Syria said to him, Their gods are gods of the mountains; therefore they were stronger than we; but if we fight against them on the plateau, shall we not be stronger than they?

English Revised Version
And the servants of the king of Syria said unto him, Their god is a god of the hills; therefore they were stronger than we: but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Webster's Bible Translation
And the servants of the king of Syria said to him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

World English Bible
The servants of the king of Syria said to him, "Their god is a god of the hills; therefore they were stronger than we. But let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Young's Literal Translation
And the servants of the king of Aram said unto him, 'Gods of hills are their gods, therefore they were stronger than we; and yet, we fight with them in the plain -- are we not stronger than they?

מלכים א 20:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַבְדֵ֨י מֶֽלֶךְ־אֲרָ֜ם אָמְר֣וּ אֵלָ֗יו אֱלֹהֵ֤י הָרִים֙ אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם עַל־כֵּ֖ן חָזְק֣וּ מִמֶּ֑נּוּ וְאוּלָ֗ם נִלָּחֵ֤ם אִתָּם֙ בַּמִּישֹׁ֔ור אִם־לֹ֥א נֶחֱזַ֖ק מֵהֶֽם׃

מלכים א 20:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועבדי מלך־ארם אמרו אליו אלהי הרים אלהיהם על־כן חזקו ממנו ואולם נלחם אתם במישור אם־לא נחזק מהם׃

מלכים א 20:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועבדי מלך־ארם אמרו אליו אלהי הרים אלהיהם על־כן חזקו ממנו ואולם נלחם אתם במישור אם־לא נחזק מהם׃

מלכים א 20:23 Hebrew Bible
ועבדי מלך ארם אמרו אליו אלהי הרים אלהיהם על כן חזקו ממנו ואולם נלחם אתם במישור אם לא נחזק מהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
servi vero regis Syriae dixerunt ei dii montium sunt dii eorum ideo superaverunt nos sed melius est ut pugnemus contra eos in campestribus et obtinebimus eos

Advised Aram Aram's Attack Certainly Fight Gods Hills Lowlands Mountains Officials Plain Plains Plateau Rather Servants Strong Stronger Surely Syria Yet

Advised Aram Attack Fight Gods Hills Lowlands Meanwhile Mountains Officials Plain Plateau Rather Servants Strong Stronger Surely Syria

Advised Aram Attack Fight Gods Hills Lowlands Meanwhile Mountains Officials Plain Plateau Rather Servants Strong Stronger Surely Syria

1 Kings 20:23 Multilingual Bible

1 Rois 20:23 French

1 Reyes 20:23 Biblia Paralela

列 王 紀 上 20:23 Chinese Bible