1 Kings 20:34
<< 1 Kings 20:34 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
[Ben-hadad] saidוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him, "The citiesהֶעָרִ֣יםhe·'a·rim5892bcity, townof uncertain derivation
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
my fatherאָבִי֩a·vi1fatherfrom an unused word
tookלָֽקַח־la·kach-3947to takea prim. root
from your fatherאָבִ֜יךָa·vi·cha1fatherfrom an unused word
I will restore,אָשִׁ֗יבa·shiv7725to turn back, returna prim. root
and you shall makeתָּשִׂ֨יםta·sim7760to put, place, seta prim. root
streetsוְ֠חוּצֹותve·chu·tzo·vt2351the outside, a streetof uncertain derivation
for yourself in Damascus,בְדַמֶּ֙שֶׂק֙ve·dam·me·sek1834a city in Aram (Syria)of foreign origin
as my fatherאָבִי֙a·vi1fatherfrom an unused word
madeשָׂ֤םsam7760to put, place, seta prim. root
in Samaria."בְּשֹׁ֣מְרֹ֔וןbe·sho·me·ro·vn,8111capital of N. kingdom of Isr.from shamar
[Ahab said], "And I will letאֲשַׁלְּחֶ֑ךָּa·shal·le·chek·ka;7971to senda prim. root
you goוַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃vay·shal·le·che·hu.7971to senda prim. root
with this covenant."בַּבְּרִ֣יתbab·be·rit1285a covenantfrom an unused word
So he madeוַיִּכְרָת־vai·yich·rat-3772to cut off, cut downa prim. root
a covenantבְרִ֖יתve·rit1285a covenantfrom an unused word
with him and let him go.  7971to senda prim. root
KJV Lexicon
And Benhadad said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him The cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
which my father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
from thy father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
I will restore
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and thou shalt make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
streets
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
for thee in Damascus
Dammeseq  (dam-meh'-sek)
Damascus, a city of Syria -- Damascus.
as my father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
made
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
in Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
Then said Ahab I will send thee away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
with this covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
So he made
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
a covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
with him and sent him away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
New American Standard (©1995)
Ben-hadad said to him, "The cities which my father took from your father I will restore, and you shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria." Ahab said, "And I will let you go with this covenant." So he made a covenant with him and let him go.

King James Bible
And Ben-hadad said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away.

American King James Version
And Ben-hadad said to him, The cities, which my father took from your father, I will restore; and you shall make streets for you in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send you away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away.

American Standard Version
And Ben-hadad'said unto him, The cities which my father took from thy father I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. And I,'said Ahab , will let thee go with this covenant. So he made a covenant with him, and let him go.

Darby Bible Translation
And Ben-Hadad said to him, The cities that my father took from thy father I will restore; and thou shalt make streets for thyself in Damascus, as my father made in Samaria. And I said Ahab will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away.

English Revised Version
And Ben-hadad said unto him, The cities which my father took from thy father I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. And I, said Ahab, will let thee go with this covenant. So he made a covenant with him, and let him go.

Webster's Bible Translation
And Ben-hadad said to him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away.

World English Bible
Ben Hadad said to him, "The cities which my father took from your father I will restore. You shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria." "I," said Ahab, "will let you go with this covenant." So he made a covenant with him, and let him go.

Young's Literal Translation
And he saith unto him, 'The cities that my father took from thy father, I give back, and streets thou dost make for thee in Damascus, as my father did in Samaria;' -- 'and I, with a covenant, send thee away;' and he maketh with him a covenant, and sendeth him away.

מלכים א 20:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֡יו הֶעָרִ֣ים אֲשֶׁר־לָֽקַח־אָבִי֩ מֵאֵ֨ת אָבִ֜יךָ אָשִׁ֗יב וְ֠חוּצֹות תָּשִׂ֨ים לְךָ֤ בְדַמֶּ֙שֶׂק֙ כַּאֲשֶׁר־שָׂ֤ם אָבִי֙ בְּשֹׁ֣מְרֹ֔ון וַאֲנִ֖י בַּבְּרִ֣ית אֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ וַיִּכְרָת־לֹ֥ו בְרִ֖ית וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃ ס

מלכים א 20:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אליו הערים אשר־לקח־אבי מאת אביך אשיב וחוצות תשים לך בדמשק כאשר־שם אבי בשמרון ואני בברית אשלחך ויכרת־לו ברית וישלחהו׃ ס

מלכים א 20:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אליו הערים אשר־לקח־אבי מאת אביך אשיב וחוצות תשים לך בדמשק כאשר־שם אבי בשמרון ואני בברית אשלחך ויכרת־לו ברית וישלחהו׃ ס

מלכים א 20:34 Hebrew Bible
ויאמר אליו הערים אשר לקח אבי מאת אביך אשיב וחוצות תשים לך בדמשק כאשר שם אבי בשמרון ואני בברית אשלחך ויכרת לו ברית וישלחהו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui dixit ei civitates quas tulit pater meus a patre tuo reddam et plateas fac tibi in Damasco sicut fecit pater meus in Samaria et ego foederatus recedam a te pepigit ergo foedus et dimisit eum

Agreement Ahab Areas Basis Bazaars Ben Ben-hadad Ben-ha'dad Cities Covenant Damascus Establish Free Hadad Maketh Market Offered Price Restore Samaria Sama'ria Streets Terms Thyself Towns Treaty

Ahab Ben Ben-Hadad Ben-Ha'dad Cities Covenant Damascus Establish Hadad Restore Samaria Sama'ria Streets Terms

Ahab Ben Ben-Hadad Ben-Ha'dad Cities Covenant Damascus Establish Hadad Restore Samaria Sama'ria Streets Terms

1 Kings 20:34 Multilingual Bible

1 Rois 20:34 French

1 Reyes 20:34 Biblia Paralela

列 王 紀 上 20:34 Chinese Bible